Valeu Zumbi!
O grito forte dos Palmares
Que correu terras, céus e mares
Influenciando a abolição
Zumbi valeu!
Hoje a Vila é Kizomba
É batuque, canto e dança
Jongo e maracatu
Vem menininha pra dançar o caxambu
Ôô, ôô, Nega Mina
Anastácia não se deixou escravizar
Ôô, ôô Clementina
O pagode é o partido popular
O sacerdote ergue a taça
Convocando toda a massa
Neste evento que congraça
Gente de todas as raças
Numa mesma emoção
Esta Kizomba é nossa Constituição
Que magia
Reza, ajeum e orixás
Tem a força da cultura
Tem a arte e a bravura
E um bom jogo de cintura
Faz valer seus ideais
E a beleza pura dos seus rituais
Vem a Lua de Luanda
Para iluminar a rua
Nossa sede é nossa sede
De que o «apartheid» se destrua
Перевод песни Kizomba, Festa da Raça
Стоило Зомби!
Крик сильный Palmares
, Который бежал в земли, неба и моря
Влияние отмены
Зомби спасибо!
Сегодня в Деревне Kizomba
Это ночь тяжелая, пением и танцами
Jongo и maracatu
Приходит девочка тещей в caxambu
Ôô, ôô, Отрицает Шахты
Анастасии не позволил поработить
Ôô, ôô Клементина
Пагода-это народная партия
Священник поднимает чашу
Созвав всю массу
В этом событие, что congraça
Людей всех рас
Одной и той же эмоции
Это Kizomba-это наша Конституция
То, что магия
Молится, ajeum и orixás
Есть силы культуры
Искусство и храбрость
И хорошую игру от талии
Делает отстаивать свои идеалы
И чистой красотой своих ритуалов
Приходит Луна Луанда
Для того чтобы осветить улицу
Наша штаб-квартира находится наша штаб-квартира
Что «апартеид» уничтожить
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы