K.A.C. no competition
Once again I’m on a motherfuckin mission
Killing and chilling, that’s all we do
Hardcore villains from the DMS Crew
Representing the borough of Queens
Do what we have to, know what I mean
So when you see us coming you better watch your back
Because the dogs of war are on the attack
K.A.C. — Losing our minds!
K.A.C. — Kings At Crime!
Look out jack, here comes the head crack
Busting out hammers from the knapsack
People like talking, but that’s all they do
You know they are all in shock when they see our crew
So step back, you best relax
Been doing this for years, fuckin' new jacks
We are the niggas, that started this trend
Down from the beginning, it will never end
K.A.C. — Losing our minds!
K.A.C. — Kings At Crime!
K.A.C. — Kings At Crime!
K.A.C. — Kings At Crime!
Перевод песни Kings At Crime
K. A. C. нет конкуренции.
И снова я на гребаной миссии,
Убиваю и пугаю, это все, что мы делаем.
Жестокие злодеи из команды DMS,
Представляющие район Куинс,
Делают то, что мы должны, знают, что я имею в виду.
Так что, когда ты увидишь, как мы приближаемся, лучше будь осторожен,
Потому что псы войны атакуют
К. А. К.-теряют рассудок!
K. A. C.-Короли В Преступлении!
Берегись, Джек, вот и трещина в голове,
Вырывающая молотки из ранца.
Люди любят говорить, но это все, что они делают.
Ты знаешь, они все в шоке, когда видят нашу команду,
Так что отступи, тебе лучше расслабиться,
Занимаясь этим годами, чертовы новые валеты.
Мы-ниггеры, которые начали эту тенденцию
С самого начала, она никогда
Не закончится.
K. A. C.-Короли В Преступлении!
K. A. C.-Короли В Преступлении!
K. A. C.-Короли В Преступлении!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы