I’d really like to see you there
I can’t pretend like I don’t care
Because I really do, yeah
Please just kill the drama
Go to sleep, we’ll talk tomorrow
Dream about me, and don’t worry
We’ll be fine
Can you hear me?
Can you see me?
What I don’t know cannot hurt me
Can you hear me?
Can you see me?
What I don’t know cannot hurt me
I’m turning around
I’m turning around
I’m turning it up
I’m taking it out, out!
I’m turning around
I’m falling apart
I’m hitting the ground
I’m turning around
I’m turning it up
I’m taking it out, out!
I’m turning around
I’m falling apart
I’m hitting you down!
You said that you were leaving
I’d ask where we were going
Do you really (really)?
'Cause «I really do want everything to work out
Like the motion picture endings,»
Is what I really (really)
What I really meant to say.
Can you hear me?
Can you see me?
What I don’t know cannot hurt me
Can you hear me?
Can you see me?
What I don’t know cannot hurt me
I’m turning around
I’m turning out
I’m taking it out, out!
I’m turning around
I’m falling apart
I’m hitting the ground
I’m turning around
I’m turning out
I’m taking it out, out!
I’m turning around
I’m falling apart
I’m hitting you down!
What I don’t know cannot hurt me
What I don’t know cannot hurt me
Can you see me?
What I don’t know cannot hurt me
Can you hear me?
Can you see me?
What I don’t know cannot hurt me
(Please just kill the drama
Go to sleep, we’ll talk tomorrow
Dream about me, and don’t worry
We’ll be fine.)
Перевод песни Kill The Drama
Я бы очень хотел увидеть тебя там.
Я не могу притворяться, что мне все равно.
Потому что это правда, да.
Пожалуйста, просто убей драму,
Ложись спать, мы поговорим завтра.
Мечтай обо мне, и не волнуйся,
Все будет хорошо.
Ты слышишь меня?
Ты видишь меня?
То, чего я не знаю, не может причинить мне боль.
Ты слышишь меня?
Ты видишь меня?
То, чего я не знаю, не может причинить мне боль.
Я оборачиваюсь.
Я оборачиваюсь.
Я включаю его,
Я вынимаю его, вынимаю!
Я оборачиваюсь.
Я разваливаюсь на части.
Я падаю на землю.
Я оборачиваюсь.
Я включаю его,
Я вынимаю его, вынимаю!
Я оборачиваюсь.
Я разваливаюсь
На части, я сбиваю тебя с ног!
Ты сказала, что уходишь,
Я спрошу, куда мы идем.
Ты действительно (правда)?
Потому что "я действительно хочу, чтобы все получилось,
Как в кино"
, - это то, что я на самом деле (на самом деле)
Хотел сказать.
Ты слышишь меня?
Ты видишь меня?
То, чего я не знаю, не может причинить мне боль.
Ты слышишь меня?
Ты видишь меня?
То, чего я не знаю, не может причинить мне боль.
Я оборачиваюсь.
Как оказалось, я вынимаю его, вынимаю!
Я оборачиваюсь.
Я разваливаюсь на части.
Я падаю на землю.
Я оборачиваюсь.
Как оказалось, я вынимаю его, вынимаю!
Я оборачиваюсь.
Я разваливаюсь
На части, я сбиваю тебя с ног!
То, чего я не знаю, не может ранить меня,
То, чего я не знаю, не может ранить меня.
Ты видишь меня?
То, чего я не знаю, не может причинить мне боль.
Ты слышишь меня?
Ты видишь меня?
То, чего я не знаю, не может ранить меня (
пожалуйста, просто убей драму,
Ложись спать, мы поговорим завтра
Мечтай обо мне, и не волнуйся,
Все будет хорошо.)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы