Well the days of rain
Gave birth to a new
Well his heart beats strong and his eye shown blue
Beneath the heavens, he learned of truth
Let the earth be your walls, let the stars be your roof
Well his love fell on a girl
With hair dark as night sky, «My life,» he said to her
«Belongs to you», then he rode on the wind
And returned the next day as he neared
Well the village, rose smoke, it billowed grey
On his knees cried, «You've taken from me
My will to go on is no more, lay my love to the ground
For no other can be found that could fill my heart such as her
Kaiya, Kaiya, I’ll push on 'til the day when I lay next to you once again
Kaiya, Kaiya, when I find the other man let my arrows take them to the same man»
So he rode for the shores
As the tears filled his eyes
Oh the clouds opened up
And the rain filled the skies
The men of the horizon
Well they promised for peace
But all they spoke of were lies, lies and deceit
Well as he came to the fortress
His arrows did fly, he feels justice was awarded
But his fury will not subside
But though his wounds were of many
They would not weigh him down
For no wound proved greater than his love that he layed to the ground
On his knees cried, «You've taken from me
My will to go on is no more, lay my love to the ground
For no other can be found that could fill my heart such as her
Kaiya, Kaiya, I’ll push on 'til the day when I lay next to you once again
Kaiya, Kaiya, when I find the other man let my arrows take them to the same man»
So he waded through the waters
Let the tide take him away
He prayed to be united with his love, Kaiya
But the winds began to whisper
And the waves, they did crash
All that was left behind, were these echoes of the past
For what was once then
Is now no more
Memories of freedom, now buried below
On his knees cried, «You've taken from me
My will to go on is no more, lay my love to the ground
For no other can be found that could fill my heart such as her
Kaiya, Kaiya, I’ll push on 'til the day when I lay next to you once again
Kaiya, Kaiya, when I find the other man let my arrows take them to the same man
Kaiya, Kaiya, I’ll push on 'til the day when I lay next to you once again
Kaiya, Kaiya, when I find the other man let my arrows take them to the same man
Oh Kaiya, Oh woah…»
Перевод песни Kiaya
Что ж, дни дождя
Дали жизнь новому.
Что ж, его сердце бьется сильнее, и его глаза синеют
Под небесами, он узнал правду.
Пусть земля будет твоими стенами, пусть звезды будут твоей крышей.
Что ж, его любовь упала на девушку
С темными волосами, как ночное небо, "моя жизнь", - сказал он ей "
принадлежит тебе", затем он поехал по ветру
И вернулся на следующий день, когда приблизился.
Что ж, деревня, дым роз, он вздымался серым
На коленях, кричал: «Ты отнял у меня ...
Моя воля идти дальше, больше нет, положи мою любовь на землю,
Ибо никто другой не может быть найден, что могло бы заполнить мое сердце, такое как она.
Кайя, Кайя, я буду тужиться до того дня, когда снова буду лежать рядом с тобой.
Кайя, Кайя, когда я найду другого человека, пусть мои стрелы приведут их к тому же человеку"
, и он поехал к берегам,
Пока слезы наполнили его глаза.
О, облака распахнулись,
И дождь наполнил небеса,
Люди горизонта,
Да, они обещали мир,
Но все, о чем они говорили, было ложью, ложью и обманом.
Что ж, когда он пришел в крепость, его стрелы летели, он чувствует, что справедливость была присуждена, но его ярость не утихнет, но хотя его раны были из многих, они не будут давить на него, ибо ни одна рана не оказалась сильнее его любви, которую он положил на землю, на коленях кричал: "Ты забрал у меня
Моя воля идти дальше, больше нет, положи мою любовь на землю,
Ибо никто другой не может быть найден, что могло бы заполнить мое сердце, такое как она.
Кайя, Кайя, я буду тужиться до того дня, когда снова буду лежать рядом с тобой.
Кайя, Кайя, когда я найду другого человека, пусть мои стрелы унесут их к тому же человеку, "
Чтобы он пробрался сквозь воды,
Пусть прилив унесет его.
Он молился о единении со своей любовью, Кайя,
Но ветры начали шептать,
И волны, они разбили
Все, что осталось позади, были эти отголоски прошлого
За то, что было когда-то,
Теперь больше нет.
Воспоминания о свободе, погребенные
На коленях, кричали: "Ты забрал у меня ...
Моя воля идти дальше, больше нет, положи мою любовь на землю,
Ибо никто другой не может быть найден, что могло бы заполнить мое сердце, такое как она.
Кайя, Кайя, я буду тужиться до того дня, когда снова буду лежать рядом с тобой.
Кайя, Кайя, когда я найду другого человека, пусть мои стрелы приведут их к тому же человеку.
Кайя, Кайя, я буду тужиться до того дня, когда снова буду лежать рядом с тобой.
Кайя, Кайя, когда я найду другого человека, пусть мои стрелы приведут их к тому же человеку.
О, Каия, о, уоу...»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы