24/7, 365, motherfucker I’m still right on time
Oh you thought you had me all figured out?
Take it from the horses mouth, you’ll never understand me
I told you my Plan B is to win your hearts before we win a Grammy
These Days ain’t shit changed, different toilet, same shit
And I drank a whole gallon of laxatives by accident
Just to shit on you has-beens
Had it been for my past tense, I wouldn’t be rapping
See these streets made me, broke me down
Built me up, drove me crazy
Made me hungry, made you hate me, but fuck love
It don’t make dollars, it don’t make sense nigga
By the way, that’s DJ Quik nigga, respect or check it
These days, I’m a little more focused
Cause y’all cracked the door and I kicked it open
Yellin' get the fuck down or I will shoot
I told you not to motherfuckin' move!
Be another example
I’ll take the whole industry hostage if I have to
I’ll sabotage this game, a good kid?
Yeah that’s only in my mama’s eyes
I seen a dead body at five and that shit made me traumatized
So These Days, a little blood on my hands ain’t nothing compared
To hopping out a minivan, with a mini 22 3's and the homie TuTu
And two more YGs, oh nobody got time for that!
These Days it’s only time for rap!
So Herbert Anthony Stevens
You make or break bread before we break even
Before they broke our records we broke records
And wrote pieces, of history
So These Days? These accolades that’s meant for we?
It’s only truth that this shit was meant to be, T.D.E
Life’s still a Traffic Jam (Life is still a Traffic Jam)
Life’s still a Traffic Jam (Life is still a Traffic Jam)
Life’s still a Traffic Jam (Life is still a Traffic Jam)
Life’s still a Traffic Jam (Ready to go)
Life’s still a Traffic Jam (Still ready to go)
Life’s still a Traffic Jam (Still ready to go)
Life’s still a Traffic Jam
Life’s still a Traffic Jam…
Shit… what more did you expect? HiiiPower
For the most part, we go hard for the respect
I’m obviously ominous to my competition
And if I ain’t better than Kendrick than nobody is then!
We shared our life with you
Shared our light with you even in the darkest of hours
In hopes that one day, just maybe, one day the world’ll be ours
Ha, and now they look up to us like towers
For rhyming like we had super powers
They should’ve never let us in these offices…
Knowing good and God-damn well
How well we’ve been ducking officers
Laughing at the scraps they offered us in the past
And now we toast champagne to the thirst we never had!
I had my ups and downs, but I always left right
Rest In Peace Alori Joh… TopDawg for life!
And oh yeah… SOUL!
I watch that fire that we’re gathered around and see that it burns similar to
the fire that is inside you…
Перевод песни Kendrick Lamar's Interlude
24/7, 365, ублюдок, я все еще вовремя.
О, ты думал, что все со мной разобрался?
Возьми это изо рта лошади, ты никогда меня не поймешь.
Я говорил тебе, что мой план Б-завоевать твои сердца, прежде чем мы выиграем Грэмми.
Эти дни ни хрена не изменились, ни другого туалета, ни того же дерьма,
И я выпил целый галлон слабительного случайно,
Просто чтобы насрать на тебя,
Если бы это было для моего прошлого времени, я бы не читал рэп.
Смотри, эти улицы заставили меня, сломили меня,
Построили меня, свели с ума,
Заставили меня голодать, заставили тебя ненавидеть меня, но, блядь, любовь
Это не делает долларов, это не имеет смысла, ниггер,
Кстати, это ди-джей Куик ниггер, уважай или проверь это.
В эти дни я немного более сосредоточен,
Потому что вы все взломали дверь, и я распахнул ее,
Крича: "проваливай, или я пристрелю,
Я сказал вам не двигаться, мать вашу!"
Еще один пример:
Я возьму всю индустрию в заложники, если придется,
Я саботирую эту игру, хороший парень?
Да, это только в глазах моей мамы.
Я видел труп в пять, и это дерьмо сделало меня травмированным,
Так что в эти дни немного крови на моих руках-это ничто по сравнению
С выпрыгиванием из фургона с мини-22 3-мя и брачной пачкой
И двумя другими, О, у кого нет на это времени!
Сейчас самое время для рэпа!
Так что, Герберт Энтони Стивенс,
Ты готовишь или разбиваешь хлеб до того, как мы ломаемся, даже
До того, как они побили наши пластинки, мы побили пластинки
И написали кусочки истории,
Так что в наши дни?
Правда только в том, что это дерьмо должно было быть, T. D. E жизнь все еще пробка (жизнь все еще пробка) жизнь все еще пробка (жизнь все еще пробка) жизнь все еще пробка (жизнь все еще пробка) жизнь все еще пробка (жизнь все еще пробка)жизнь все еще пробка (готова к работе)
Жизнь по-прежнему в пробке (все еще готов к работе).
Жизнь по-прежнему в пробке (все еще готов к работе).
Жизнь все еще в пробке,
Жизнь все еще в пробке...
Черт... чего еще ты ожидал? HiiiPower
По большей части, мы упорно боремся за уважение,
Я, очевидно, зловещий для моих конкурентов,
И если я не лучше Кендрика, чем никто другой, тогда!
Мы делили с тобой свою жизнь.
Мы делились с тобой светом даже в самые темные часы
В надежде, что однажды, может быть, однажды мир станет нашим.
Ха, и теперь они смотрят на нас, как на башни
Для рифм, будто у нас были сверхспособности,
Они не должны были впускать нас в эти офисы ...
Зная хорошо и чертовски хорошо.
Как хорошо мы избегали офицеров,
Смеялись над обрывками, которые они предлагали нам в прошлом,
И теперь мы пьем шампанское за жажду, которой у нас никогда не было!
У меня были взлеты и падения, но я всегда оставлял
Покой в покое, Алори Джо ... Топдауг на всю жизнь!
О да ... душа!
Я смотрю на огонь, который мы собрали вокруг, и вижу, что он горит подобно
огню, что внутри тебя...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы