Yeah, ah
Ich bin kein Fan davon
Ich bin kein Fan davon
Ich bin kein Fan davon
Ah, yeah
Wenn es Ärger gibt, läufst du in der Menge davon
Ich komm' mit Fler und Trip, Hits? Ich hab' 'ne Menge davon
Ich mag geile Chicks in engen Klamotten, hänge besoffen
In der Ecke und tank' Sprit, um in die Gänge zu kommen
Ich bin Fan von mir selber, kein zweiter ist wie
Si-Silla, ich bin Fan von eiskaltem Whiskey
«Hast du Feuer?» Dieser steinalte Trick zieht
Immer noch, ich nehm' sie mit in mein Reich und fick' sie
Maskulin, wenn du 'ne Backpfeiffe kriegst
Merkst du, ich bin kein Lappen, doch ich mach' reinen Tisch
Du bist nur ein kleiner Fisch, bitte halt dich fern von mir
Du bist kein Feind für mich, du bist ein Fan von mir
Ich brauch' die Geschichte nicht zu kenn’n, ich bin kein Fan davon
Deine Clique, deine Gang, ich bin kein Fan davon
Sag, was ist das für ein Slang? Ich bin kein Fan davon
Ich bin kein Fan davon, ich bin kein Fan davon
Ich brauch' die Geschichte nicht zu kenn’n, ich bin kein Fan davon
Deine Clique, deine Gang, ich bin kein Fan davon
Sag, was ist das für ein Slang? Ich bin kein Fan davon
Ich bin kein Fan davon, ich bin kein Fan davon
Du willst, dass ich mit dir rede? Gut, ich steige herab
Leck, du hast nichtmal einen Fan in deiner eigenen Stadt
Ich hab' mich damals auf die Reise gemacht, um Scheine zu machen
Dass ich so viel mit nach Hause bring', hätt' keiner gedacht
Jetzt hab' ich leider keine Zeit für Beef, heute weiß ich, wie
Man ein Album skippt, ich halte nichts von deiner scheiß Musik
Ich bin kein Fan davon, ich bin der Man
Ich komm' allein auf deine Jam und lauf' mit deinem letzten Fan davon
MoTrip, ich bin Fan von Technik und guten Beats
Kein Fan von Bong, gib mir Blättchen und gutes Weed
Silver Haze und Amne
Dieser Junge schaut dich wie ein Hinterweltler an, wenn er das Interface
misshandelt
Ich brauch' die Geschichte nicht zu kenn’n, ich bin kein Fan davon
Deine Clique, deine Gang, ich bin kein Fan davon
Sag, was ist das für ein Slang? Ich bin kein Fan davon
Ich bin kein Fan davon, ich bin kein Fan davon
Ich brauch' die Geschichte nicht zu kenn’n, ich bin kein Fan davon
Deine Clique, deine Gang, ich bin kein Fan davon
Sag, was ist das für ein Slang? Ich bin kein Fan davon
Ich bin kein Fan davon, ich bin kein Fan davon
Das ist der neue Sound, Junge, ich bin anders als du
Du bist heute out, ich war schon im Sandkasten cool
Das ist F.L.E.R, ich komm' im SL, seht her
Ich will ficken, alles andre wird im Backstage geklärt
Ganz egal, was du mir zutraust, ich hab' die Krone längst
Denn ich seh' gut aus, ich setze Modetrends
Mir bedeutet diese Diesel-Hose viel
Und meine Stiefel waren früher mal ein riesen Krokodil
Ich sitz' im Cabrio und chill', das Handy ist auf lautlos
Ich fahr', wohin ich will, bin Fan von meinem Auto
Das Geld wird mir da rausholen, die Felgen sind auf hochglanz
Maskulin for Life, wir sind die beste Gang Europas
Ich brauch' die Geschichte nicht zu kenn’n, ich bin kein Fan davon
Deine Clique, deine Gang, ich bin kein Fan davon
Sag, was ist das für ein Slang? Ich bin kein Fan davon
Ich bin kein Fan davon, ich bin kein Fan davon
Ich brauch' die Geschichte nicht zu kenn’n, ich bin kein Fan davon
Deine Clique, deine Gang, ich bin kein Fan davon
Sag, was ist das für ein Slang? Ich bin kein Fan davon
Ich bin kein Fan davon, ich bin kein Fan davon
Перевод песни Kein Fan davon
Yeah, ah
Я не поклонник этого
Я не поклонник этого
Я не поклонник этого
Ах, да
Если есть неприятности, вы бежите в толпе
Я иду с флером и трипом, хиты? У меня их много
Мне нравятся роговые телки в плотной одежде, висящие пьяные
В углу и tank'Sprit, чтобы попасть в проходы
Я поклонник себя, ни один второй не похож
Си-Силла, я поклонник ледяного виски
"У тебя есть огонь?"Этот каменный древний трюк тянет
Все еще, я беру ее с собой в мое царство и трахаю ее
Мужской, если у тебя есть свисток для выпечки
Ты понимаешь, я не тряпка, но я чист
Ты просто маленькая рыбка, пожалуйста, держись от меня подальше
Ты мне не враг, ты мне поклонник
Мне не нужно знать историю, я не поклонник этого
Ваша клика, ваша банда, я не поклонник этого
Скажи, что это за сленг? Я не поклонник этого
Я не поклонник этого, я не поклонник этого
Мне не нужно знать историю, я не поклонник этого
Ваша клика, ваша банда, я не поклонник этого
Скажи, что это за сленг? Я не поклонник этого
Я не поклонник этого, я не поклонник этого
Ты хочешь, чтобы я поговорил с тобой? Хорошо, я спускаюсь
Лек, у тебя даже нет поклонника в твоем собственном городе
Тогда я отправился в путешествие, чтобы сделать купюры
О том, что я принесу домой столько, никто бы не подумал
Теперь, к сожалению, у меня нет времени на говядину, сегодня я знаю, как
Ты пропускаешь альбом, я не удерживаюсь от твоей дерьмовой музыки
Я не поклонник этого, я человек
Я приду на твой Джем один и побегу с твоим последним поклонником
MoTrip, я поклонник техники и хороших ударов
Не поклонник Бонга, дайте мне листочки и хорошее сорняки
Silver Haze и Amne
Этот мальчик смотрит на вас, как задний мир, когда он использует интерфейс
плохо обращаться
Мне не нужно знать историю, я не поклонник этого
Ваша клика, ваша банда, я не поклонник этого
Скажи, что это за сленг? Я не поклонник этого
Я не поклонник этого, я не поклонник этого
Мне не нужно знать историю, я не поклонник этого
Ваша клика, ваша банда, я не поклонник этого
Скажи, что это за сленг? Я не поклонник этого
Я не поклонник этого, я не поклонник этого
Это новый звук, мальчик, я в отличие от тебя
Ты сегодня вышел, я уже был в песочнице прохладно
Это F. L. E. R, я давай' в SL, смотри
Я хочу трахаться, все Андре выясняется за кулисами
Не важно, что ты мне доверяешь, Я давно получил корону
Потому что я хорошо выгляжу, я устанавливаю модные тенденции
Для меня эти дизельные брюки много значат
И мои сапоги раньше были гигантским крокодилом
Я сижу' в кабриолете и холодаю', телефон на беззвучном
Я еду, куда хочу, я поклонник моей машины
Деньги у меня там будут, диски глянцевые
Мужской для жизни, мы лучшие банды Европы
Мне не нужно знать историю, я не поклонник этого
Ваша клика, ваша банда, я не поклонник этого
Скажи, что это за сленг? Я не поклонник этого
Я не поклонник этого, я не поклонник этого
Мне не нужно знать историю, я не поклонник этого
Ваша клика, ваша банда, я не поклонник этого
Скажи, что это за сленг? Я не поклонник этого
Я не поклонник этого, я не поклонник этого
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы