Zot, shokun ma mori kanceri, nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri, motren ma mori kanceri
Zot, shokun ma mori kanceri, nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri, motren ma mori kanceri
Zot, shokun ma mori kanceri, nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri, motren ma mori kanceri
Zot, shokun ma mori kanceri, nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri, motren ma mori kanceri
Zot krejt njerzt n’ket bot homie nuk jon krejt t’lumtur
Dikush dikon e dikon dikush e ka t’humbur
Shum shum e shum njeri qe i kom dasht mi mur kanceri
A thu PSE Zot? A ndoshta pi don ma shum se na ktu posht
Se nime e di qe je meshirplot
Mungesa e njerzve zemren ma ftoft
Pasha memedheun shum e shoki sot pe han dheun
Zot ko me dek at’her PSE kom le un?
Babi i 1 shoku ka vdek dehun
Se jeta e lodhi e n’paqe inshalla po prehet
N’xhami ose N’kish nuk ka lidhje
I pash 2 tipa tu u lut per zgjidhje
Perendi e gzune mos naj merr motren n’bot t’amshune
Lenaj zemrat e gzune
Se shum e re sun rrin mbi re
Se e re osht shum e re osht
Amo Amo smujta spot vetke qysh pot gjetke pot njeke
Shum e seni pot djeg’ke shum
E seni pot vjerrke amo
Amo smuja spot vetke qysh pot gjetke
Pot hjeke shum e seni pot djeg’ke shum sene pot vjerrke
Zot, shokun ma mori kanceri, nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri, motren ma mori kanceri
Zot, shokun ma mori kanceri, nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri, motren ma mori kanceri
Zot, shokun ma mori kanceri, nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri, motren ma mori kanceri
Zot, shokun ma mori kanceri, nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri, motren ma mori kanceri
Zot e 1 shok i jemi e ka myt veten bro se pare nuk pat operim nanen e vet me bo
Parameno qfar Tripi? Sa fell hin tipi? Kur o qeshtje prindi kalon kufini e
Vllau i tij prej kti seni u tut e drogav u fut e boni mut per 2 vjet ra n’tabut
sa keq po nina Zot ku o meshira shum e njerit i duhet ndihma shum e njerit ju
ndal fryma
Prej qkahit ka vdek ka dek prej kancerit
Pr qkahit Shkoj Shkoj prej kancerit
Kush na ndau prej tij na ndau kanceri
Kush pi merr njerzt pi merr kanceri
PREJ QKAHIT KA DEK KA DEK PREJ KANCERIT
KUSH NA NDAU NA NDAU KANCERI
Kush pi merr njerzt? Pi merr kanceri
Kush pi merr njerzt? Pi merr kanceri
Zot shokun ma mori kanceri nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri motren ma mori kanceri
Zot shokun ma mori kanceri nanen ma mori kanceri
Baben ma mori kanceri motren ma mori kanceri
Hey hey PSE po rrin merzitshum tregom?
Hiqu prej lotit Ket smundje e bonen njerzit
Nuk erdhi prej zotit
Ska lidhje qe s’ki flok njerzit njerzt sot perqef pi hjekin
Njerzt jetojn gjat edhe nese kan kancerin
A e din PSE?
Osht fuqia e mendjes ajo qe ja ndrron komplet gjendjen
Jeta gjith naj prek qendren
Po ti je i fort Sja vnon vemendjen
Edhe nese pak jete ty t’kan met
Qoe kryt Perpjet se pa pas sen njerzit jon tu DEK
A pe she krejt n’Zot jena mbeshtet Jena Mbshtet
Per hater temin fillo me buzqesh
Mir po dokesh mir je vesh sot me vdek ke vdek tu u ndesh
Me 1 sen qe shum jena ka zbeh
Qohu n kom tregoj botes prej kancerit ti nuk lodhesh
Qohu n kom tregoj botes prej kancerit ti nuk lodhesh
Перевод песни Kanceri
Боже, у моей подруги был рак, у Наннена от меня рак.
У моего отца рак, у моей сестры рак.
Боже, у моей подруги был рак, у Наннена от меня рак.
У моего отца рак, у моей сестры рак.
Боже, у моей подруги был рак, у Наннена от меня рак.
У моего отца рак, у моей сестры рак.
Боже, у моей подруги был рак, у Наннена от меня рак.
У моего отца рак, у моей сестры рак.
Боже, все люди в этом мире, братишка, не так счастливы.
Кто-то, кто-то, кто-то пропал.
Много людей, которых я люблю с раком.
Ты думаешь, почему Бог? ты хочешь большего, чем мы здесь?
Этот ним знает, что ты милосерден,
Отсутствие людей, сердце делает меня холодным,
И [от] мадам и его спутницы сегодня, [говорит],
О, Боже. почему я оставил тебя?
Отец первого друга мертв, пьян.
Эта жизнь утомила его, и мир лжет.
(Смеется)
Я видел двух твоих парней, молящих о решении.
Иисус Христос, не забирай мою сестру н'бот тамшуну.
Омой сердца гзуна,
Что очень молодое Солнце остается на облаке,
Что слишком молодо.
АМО, АМО, место для дыма, с тех пор, как ты нашел другое место, чтобы положить сумку.
Ты слишком много горишь.
Сенни пот АМО,
Но я-смужское местечко из ниоткуда.
Ты снимаешь с себя много горячей Сэнни, ты сжигаешь много марихуаны.
Боже, у моей подруги был рак, у Наннена от меня рак.
У моего отца рак, у моей сестры рак.
Боже, у моей подруги был рак, у Наннена от меня рак.
У моего отца рак, у моей сестры рак.
Боже, у моей подруги был рак, у Наннена от меня рак.
У моего отца рак, у моей сестры рак.
Боже, у моей подруги был рак, у Наннена от меня рак.
У моего отца рак, у моей сестры рак.
Бог одного друга, мы обманываем себя первым братишкой, не было никакой операции на его бабушке с Бо.
Угадай, что? сколько упало, Хин парень? когда проблемы с родителем проходят предел,
Его брат КТИ сени был наркоманом, Бонни, дерьмо ушло через 2 года.
какая жалость, Нина Бог ... где многим людям нужна твоя помощь.
перестань дышать.
С тех пор, как он умер от рака,
Я иду за ним.
Кто отделил нас от рака?
Кто пьет, у людей рак.
С ТЕХ ПОР,
КАК ДИК СТАЛ ТЕМ, КТО РАЗЛУЧИЛ НАС С РАКОМ?
Кто пьет людей? у него рак.
Кто пьет людей? у него рак.
Боже, мой друг, Рак Наны забрал у меня.
У моего отца рак от моей сестры.
Боже, мой друг, Рак Наны забрал у меня.
У моего отца рак от моей сестры.
Эй, эй, почему ты стоишь так скучно?скажи мне?
Убирайся нахуй от моего Бога.
Это пришло не от Бога.
Не важно, как сильно ты сегодня не причесываешься, мне нравится взлетать.
Люди живут долго, даже если у них рак.
Ты знаешь почему?
Сила разума меняет всю ситуацию.
Жизнь все касается Центра,
Ты силен, ты не обращаешь внимания.
Даже если немного жизни зависит от тебя, Мэтт
Джо прилагает усилия, увидев, как наши люди думают,
Что ты не видел нашего Господа?
Ради Темина, начинай улыбаться.
Ты хорошо выглядишь, ты одет сегодня, ты мертв, ты сражаешься.
С 1 сеном, что многие жизни исчезают.
Вставай, если я расскажу миру о раке, ты не устанешь.
Вставай, если я расскажу миру о раке, ты не устанешь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы