Självklart ledse
Självhat överlägset
Men yttre spaning ger belägg
För att bortförklaringar är sämst
Vist, självförakt är ett argument
Men inte fan är det vattentätt
Och jag ska bli en bättre vän
För jag kan vara en bättre vän
Ty sann kamratskap leder
Ända in i himmelen
Spred någons hemlis
Var en inställsammis
Men dåligt samvete och skuld
Smakar piss och skit i min
Bjudkastrull
Som om det spelade någon roll:
Bjöd kompisar men ingen kom
Och ingen tråkig kristen himmel
Och ingen självgod moralist
Och inget positivt skit-budskap
Och inget självbiografiskt
Перевод песни Kamratskap rock
Конечно, ледсе
Ненависть к себе далеко,
Но вне рекогносцировки дает доказательства,
Потому что оправдания-худшее.
Вист, ненависть к себе-это спор, но не блядь, это непромокаемо, и я буду лучшим другом, потому что я могу быть лучшим другом для истинного товарищества, ведет прямо в рай, распространяет чьи-то секреты, будь подставой, но виновная совесть и чувство вины на вкус мочи и дерьма в моем приглашении, как будто это имело значение:
Приглашенные друзья, но никто не пришел,
И нет скучного христианского неба,
И нет самодовольного моралиста,
И нет положительного дерьмового послания,
И нет автобиографики.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы