There’s a side of me no-one had seen
Until you drove down
Bedroom shadows against the glare
Of a whispering crowd
Ooh, I should’ve brought you home
Before the whispers grew too loud
Over airwaves and over land
You didn’t tune me out
When you heard me for who I am
And through all my weirdness and shame
Because you knew my pain
You held me like a sister
Kaitlin, don’t misunderstand
I’m only trying to be your man
And it don’t mean you’ve been untrue
If you let me talk to you
And we learned boundaries remain unseen
Until they’re carved out
Yeah, we drew those distasteful lines
With our dirty little crutch
Ooh, I should’ve dialed back
But you had the devil’s touch
Half a day driving in the driving rain
You didn’t answer the door
Or come when I called your name
And through all this anguish and doubt
And though you’ve tuned me out
I’d still let you use me
Kaitlin, don’t misunderstand
I only wanted to be your man
And it don’t mean you’ve been untrue
If you let me talk to you
The fascination’s dead, and we don’t speak
We bled it dry by being weak
And it isn’t right, It isn’t fair
You wouldn’t be so mad if you didn’t care
Kaitlin, don’t misunderstand
I only wanted to be your man
And it don’t mean you’ve been untrue
If you let me talk to you
Won’t you let me talk to you?
Kaitlin, don’t you understand?
I know I can’t be your man
Перевод песни Kaitlin, Don't
Есть сторона меня, которую никто не видел,
Пока ты не поехал.
Тени спальни против блеска
Шепчущей толпы.
О, я должен был привести тебя домой,
Пока шепот не стал слишком громким
По воздуху и по земле.
Ты не настроила меня.
Когда ты услышала меня такой, какая я
Есть, и через все мои странности и стыд,
Потому что ты знала мою боль.
Ты держала меня, как сестру
Кейтлин, не пойми меня неправильно.
Я просто пытаюсь быть твоим мужчиной,
И это не значит, что ты был неправ.
Если ты позволишь мне поговорить с тобой.
И мы узнали, что границы остаются невидимыми,
Пока они не вырезаны.
Да, мы нарисовали эти неприятные линии
Своим грязным маленьким костылем.
О, я должен был позвонить,
Но ты прикоснулся к дьяволу
Полдня, когда ехал под проливным дождем.
Ты не открыл дверь
И не пришел, когда я назвал твое имя,
Несмотря на все эти страдания и сомнения.
И хотя ты настроил меня,
Я все равно позволю тебе использовать меня,
Кейтлин, не пойми меня неправильно.
Я просто хотел быть твоим мужчиной,
И это не значит, что ты был неправ.
Если ты позволишь мне поговорить с тобой,
Очарование умрет, и мы не говорим,
Мы истекаем кровью, будучи слабыми.
И это неправильно, это несправедливо.
Ты бы не был так зол, если бы тебе было все равно.
Кейтлин, не пойми меня неправильно.
Я просто хотел быть твоим мужчиной,
И это не значит, что ты был неправ.
Если ты позволишь мне поговорить с тобой.
Ты позволишь мне поговорить с тобой?
Кейтлин, разве ты не понимаешь?
Я знаю, что не могу быть твоим мужчиной.

TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы