Rooman
Viemäreiden löyhkä
Leviää yli kaiken
Ja yli mantereiden
Vierivät sotakoneet
Joita pitänyt ei olla
Seitsemän pasuunan ääni
On kuin kaiken ääri
Se on loputon
Hullut
Hallitsijoina
Diktaattoreina
Valehtelijoina
Jotka opastavat meitä
Tielle, jota ei ole
Tielle, jota ei tule
Tielle, joka jo palaa
Ikuisesti
Kenen sudennälkä tyydyty ei milloinkaan?
(Kaiken valtias)
Kuka nousee valtaan uudestaan ja uudestaan?
(Kaiken valtias)
Synkkä kointähti, joka kaiken yllä on!
(Kaiken valtias)
Voi pienellä eleellään sammuttaa auringon!
(Kaiken valtias)
Kahden
Ihmisen liitto
Suudelmien syvyydestä
Takaisin en kaipaa
Niinpä tätä matkaa
Sinä et voi estää
Se loppuun asti kestää
Nujertaen voimat
Jotka sinulla on
Перевод песни Kaiken Valtias
Римский
Зловоние канализаций
Распространяется по всему
И по всем континентам,
Катятся боевые самолеты,
Которые не должны были быть
Семь тромбонов,
Как крайность всего.
Это бесконечные
Сумасшедшие люди,
Правители,
Диктаторы,
Лжецы,
Которые ведут нас
По дороге, которой не существует.
Дорога, которая не придет.
Дорога, которая уже горит
Вечно,
Чей волчий голод никогда не будет удовлетворен?
(Повелитель всего)
Кто возьмет верх снова и снова?
(Повелитель всего)
Темная звезда мотылька, которая над всем!
(Повелитель всего)
Может с помощью маленького жеста выключить Солнце!
(Повелитель всего)
Два
Человеческих Союза
Из глубин поцелуев
Назад, я не скучаю.
Так что это путешествие ...
Ты не сможешь остановить,
Это продлится до конца.
Побеждая силы,
Которые у тебя есть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы