One side of Ulug-Iyim, Kadyr-Iyim
Leads to the great river
It is the valley Mezhegei
Where I was playing in my lonely childhood
One side of Kadyr-Iyim, Kalbak-Iyim
Leads to the river Khaa
It is wide valley Mezhegei
Where my poor childhood was gone
How fine was a childhood
How beautiful this place
It becomes Golden when the sun shines
Перевод песни Kaa-Khem
Одна сторона Улуг-Ийыма, Кадыр-Ийыма
Ведет к великой реке,
Это долина Межегей,
Где я играл в своем одиноком детстве,
Одна сторона Кадыр-Ийыма, Калбак-Ийым
Ведет к реке Хаа,
Это широкая долина, Межегей,
Где мое бедное детство ушло.
Как прекрасно было детство,
Как прекрасно это место,
Оно становится золотым, когда светит солнце.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы