Watch the mist like a blanket bleed on the town
Muffling the streets, damp eiderdown
Step down the gangway onto the pier
Off the tramp steamer that took you all the way here
A shot in a tavern, resurrect your cold bones
Then out on the street in search of lost souls
Approached by a lady of dubious charm
She takes you by the arm
Upstairs into a frozen room
She undresses 'neath an alabaster moon
Whispers, «Sweetheart, what would you like me to do?
I’ll do anything that you want me to»
But I can’t tell her 'cause someone might hear
So I whisper politely, «Kilroy was here.»
Up on Christopher the shadows of sad young men
New York Cowboys every one
Lost innocents, some are even sweet
But straight as crooked arrows
Down the foggy winding street
With looks so searching, penetrating and cruel
Hot lasers piercing right down to the cockles of your soul
One of them inquires silently
«Hey Stranger, how 'bout a gift?»
«No, I’m only here to see Montgomery Cliff.»
«But he’s a long time gone
You know what I’m talkin' about, my dear,
And we all know what you’re lookin' for down here
The next time you see Monty
You stick your tongue in his ear
And tell him that Kilroy was here.»
Up on 57th, a street of bitter cheer
A prophet is celebratin' the Jewish New Year
And the ghosts of all those Christmases past
Troop by like broken mirrors made of Presbyterian glass
A broken hearted Jesus steps down off his cross
Bolts out the door of St. Malachy’s Church
«I came to resurrect you, but no one gives a damn
So I’m outa here, you go say your novenas
To some other man»
«Won't you consider your options?»
Cry two ladies in trade
«No, I’m sick of being mistaken for the Marquise de Sade»
«We're so sorry we disappointed you.»
But he doesn’t want to hear
The cock crowin' in the distance, so I kiss away his tears
Buy him thirty silver dollars worth of beer
And reassure him that «Kilroy was here»
Back on board the First Mate, he is fulminatin'
«Don't you never get tired of you 'little boy' escapin'
Why don’t you take all of your memories
Go store 'em in a locket
Seal it with a kiss, then go drown' em in a bottle.»
On the quayside she waits, her face cold and ashen
Shiverin' with fear, we used to call it passion
The tide is rising but the fog has grown deeper
First Mate says, «She can’t come, but you can keep her
Locked in a drawer next to the cross of your Redeemer
That’s the only place for love
On this phantom tramp steamer.»
You reach out to hold her but she’s startin' to disappear
So you say «Wait for me, I am comin' my dear.»
But you’ve lost her forever 'cause now Jesus has her ear
And he’s whisperin', «Kilroy was here.»
«I came to resurrect you…»
«Won't you consider your options?»
«I came to resurrect you but no one gave a damn…»
Перевод песни Kilroy Was Here
Смотрите, как туман, как одеяло, истекает кровью в городе,
Заглушая улицы, влажный
Эйдердаун, спуститесь по трапу на пирс
С бродяги, который забрал вас сюда.
Выстрел в таверну, воскреси свои холодные кости,
А затем выйди на улицу в поисках потерянных душ,
К которым подошла леди сомнительного очарования.
Она берет тебя за руку
Наверх в замерзшую комнату,
Она раздевается под алебастровой Луной,
Шепчет: "милая, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Я сделаю все, что ты захочешь,
Но я не могу сказать ей, потому что кто-то может услышать,
Поэтому я вежливо шепчу: "Килрой был здесь"»
На Кристофере тени грустных молодых людей.
Нью-Йоркские ковбои, каждый
Потерянный невинный, некоторые даже сладкие,
Но прямые, как кривые стрелы,
Вниз по туманной извилистой улице
С такими поисковыми, проникающими и жестокими взглядами.
Горячие лазеры пронзают прямо до петуха твоей души.
Один из них тихо спрашивает:
"Эй, незнакомец, как насчет подарка? "
"нет, я здесь только для того, чтобы увидеть Монтгомери Клифф"
. " но он давно ушел.
Ты знаешь, о чем я говорю, моя дорогая,
И мы все знаем, чего ты здесь ищешь.
В следующий раз ты увидишь Монти.
Ты засунешь ему язык в ухо
И скажешь, что Килрой был здесь».
На 57-ой улице горькое приветствие.
Пророк празднует еврейский Новый год,
И призраки всех тех рождественских праздников, мимо
Отряда, словно разбитые зеркала из Пресвитерианского стекла,
Разбитый сердцем Иисус спускается с крестов,
Запертых за дверью церкви Святого Малахия «
" я пришел, чтобы воскресить тебя, но всем наплевать.
Так что я ухожу, а ты иди, скажи свои новеньки
Другому"»
» Разве ты не рассматриваешь свои варианты? " -
Кричат две дамы в обмен.
"Нет, Меня тошнит от того, что меня принимают за маркизу де Сад ""нам так жаль, что мы разочаровали тебя", но он не хочет слышать, как издалека звенит член, поэтому я целую его слезы, покупаю ему тридцать серебряных долларов пива и убеждаю его, что «Килрой был здесь».
Вернувшись на борт первого приятеля, он фулминатит:
"разве ты никогда не устаешь от того, что ты "маленький мальчик" убегаешь?"
Почему бы тебе не забрать все свои воспоминания,
Хранить их в медальоне,
Запечатать поцелуем, а затем утопить их в бутылке? "
На причале она ждет, ее лицо холодно и пепельно
Дрожит от страха, мы называли это страстью,
Прилив поднимается, но туман становится все глубже.
Первая половинка говорит: "она не может прийти, но ты можешь держать ее
Запертой в ящике рядом с крестом твоего Искупителя,
Это единственное место для любви
На этом призрачном бродяге"»
Ты протягиваешь руку, чтобы удержать ее, но она начинает исчезать.
Так ты говоришь: «Подожди меня, я иду, моя дорогая»
, но ты потеряла ее навсегда, потому что теперь у Иисуса есть ее ухо,
И он шепчет: «Килрой был здесь»
. «я пришел, чтобы воскресить тебя...»
"Ты не подумаешь о своих вариантах? "
" я пришел, чтобы воскресить тебя, но всем наплевать...»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы