Karabahtım gönül tahtım
Maralım benim
Öz sinesi dert ortağım yaralım benim
Seven sevene kavuşur bekle sen beni
Geleceğim göreceğim mutlaka seni
Karabağ Karabağ yüreğim dağlar
Yolumu bağladılar arı bülbül ağlar
Seni öz sinemden çekip aldılar
Elim kolum bağladılar
Derde saldılar
Ağlama ey arı bülbül
Bekle sen beni
Geleceğim göreceğim mutlaka seni
Karabağ Karabağ yüreğim dağlar
Yolumu bağladılar arı bülbül ağlar
Перевод песни Karabağ
Мой Карабах-мой сердечный трон
Мой маршал
Мой партнер по нервным расстройствам.
Жди меня, когда тот, кто любит, получит того, кто любит
В будущем я обязательно увижу тебя
Карабах Карабах в горах мое сердце
Пчела Соловей плачет, связали мой путь декольте
Они вытащили тебя из моего собственного Синема
Моя рука связали мою руку
Они попали в беду вторник.
Не плачь, пчела Соловей декадентский
Ты меня подожди
В будущем я обязательно увижу тебя
Карабах Карабах в горах мое сердце
Пчела Соловей плачет, связали мой путь декольте
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы