Ateş sadece düştüğü yeri yakar. Nedir bu Dünya'nın hali?
Bir sana, bir bana, al gülü, ver gülü, sev beni, seveyim ki seni
Dünyanın hali böyle (al gülü, ver gülü, al gülü, ver gülü)
Bir bakışın yeter, düşerim yollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Babası yıllarca didinip çabalamış, oğluna bir bağ bırakmış
Hayırsız evlat üzümünü yemiş ama merak edip sormamış
Dünyanın hali böyle
Bir bakışın yeter düşerim yollarına dünyalar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına dünyalar güzeli Kezban
Dünyanın hali böyle (al gülü, ver gülü, al gülü, ver gülü)
Bir bakışın yeter, düşerim yollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
(Al gülü, ver gülü
Kezban
Al gülü, ver gülü)
Bir bakışın yeter, düşerim yollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Kitabına uyduran kervanı yükleyip yüksek dağlardan aşırır
Beceriksiz kişi sağa sola bakınıp da düz ovada yolunu şaşırır
Dünyanın hali böyle (al gülü, ver gülü, al gülü, ver gülü)
Bir bakışın yeter, düşerim yollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına, Dünya'lar güzeli Kezban
Перевод песни Kezban
Огонь горит только там, где он упал. Такое состояние этого мира?
Один для тебя, один для меня, возьми розу, дай розу, Люби меня, люби тебя
Таково состояние мира (Аль-Роза, дай-Роза, дай-Роза, дай-Роза)
Просто взгляни, и я упаду на их пути, красавица миров
Я ношу желтый желтый браслет на твоих руках, красавица миров
Его отец много лет боролся и старался, оставив связь с сыном
Нет, сынок съел виноград, но не задавался вопросом и не спрашивал
Таков мир
Достаточно одного взгляда, и я упаду на их пути.
Я ношу желтый желтый браслет на руках, как красавица миров
Таково состояние мира (Аль-Роза, дай-Роза, дай-Роза, дай-Роза)
Просто взгляни, и я упаду на их пути, красавица миров
Я ношу желтый желтый браслет на твоих руках, красавица миров
(Возьми розу, дай розу
Кезбан
Возьми розу, дай розу)
Просто взгляни, и я упаду на их пути, красавица миров
Я ношу желтый желтый браслет на твоих руках, красавица миров
Он загружает караван, который следует своей книге, и крадет его с высоких гор
Неуклюжий человек смотрит направо и налево и удивляется прямому равнине
Таково состояние мира (Аль-Роза, дай-Роза, дай-Роза, дай-Роза)
Просто взгляни, и я упаду на их пути, красавица миров
Я ношу желтый желтый браслет на твоих руках, красавица миров
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы