Kaç yıl oldu bak yerine kimseyi koyamadım yar,
Unutmam seni unutamam ki sonsuza kadar.
Gördüğüm rüya gerçek olsa sen benim olsan,
İşlerim gibi hayalim gibi yanımda kalsan.
Kadere bak kadere bak kadere kadere,
Sevdim de alamadım sevdim de alamadım.
Habu yalan dünyada dünyada dünyada,
Yarima doyamadım yarima doyamadım.
Aşkımız beni kora çevirdi sönmek bilmiyor,
Söylesem de şu deli gönlüm söz dinlemiyor.
Sensin hasretim sensin özlemim her şeyim sensin,
Sözüm olsun yeminler olsun son nefesimsin.
Kadere bak kadere bak kadere kadere,
Sevdim de alamadım sevdim de alamadım.
Habu yalan dünyada dünyada dünyada,
Yarima doyamadım yarima doyamadım.
Senden ayrı geçen günler hiç çekilmiyor,
Ağlasam da sızlasam da derdim bitmiyor.
Böyle ayrılık olmaz olsun kalbim ağlıyor,
Ne yaptıysam ne ettiysem sensiz olmuyor.
Перевод песни Kadere Bak
Посмотри, сколько лет прошло, и я никого не мог заменить.,
Я не забуду тебя навсегда.
Если бы мечта, которую я видел, сбылась, если бы ты был моим,
Почему бы тебе не остаться со мной, как моя мечта, как моя работа?
Посмотри на судьбу, посмотри на судьбу, посмотри на судьбу,
Мне это нравилось, мне это нравилось, мне это нравилось.
Хабу лежит в мире в мире в мире,
Я не мог насытиться наполовину.
Наша любовь превратила меня в кору, которая не может исчезнуть,
Даже если я скажу, мое Сумасшедшее сердце не слушает.
Ты моя тоска, ты моя тоска, ты все,
Клянусь, ты мой последний вздох.
Посмотри на судьбу, посмотри на судьбу, посмотри на судьбу,
Мне это нравилось, мне это нравилось, мне это нравилось.
Хабу лежит в мире в мире в мире,
Я не мог насытиться наполовину.
Дни, которые отделяются от вас, никогда не уходят,
Плачу я или ныть, у меня нет проблем.
Мое сердце плачет, если такое расставание не произойдет,
То, что я сделал, то, что я сделал, не происходит без тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы