Let me tell you a story
Here we go!
I’ve seen them standin' in the corner
I’ve seen them laugh when they ought to cry
I’ve seen them hangin' on any shoulder
But keep away or kiss your ass goodbye
Look out!
I need a whiskey, give me a bottle
I need something that could ease my mind
I’ve got my honey waiting for me
She’s on a cover of a magazine
Can’t give it up (give it up)
Got a picture in my dirty mind
To keep it up (keep it up)
When there’s no one else to find
Keep your hands to yourself
Keep your hands to yourself, boy
Keep your hands to yourself
If you wanna taste it
Better keep your hands to yourself
It’s like a fever, burning deeper
Every time I get that sweet old pain
I’m just a seeker, got my motor
Runnin' faster than a runaway train
Can’t give it up (give it up)
Got my heart workin' overtime
To keep it up (keep it up)
'Til I drop at the end of the line
Keep your hands to yourself
Keep your hands to yourself, boy
Keep your hands to yourself
If you wanna taste it
Better keep your hands to yourself, boy
Keep your hands to yourself
(You wanna feel it)
Keep your hands to yourself, boy
(Better make your move)
Keep your hands to yourself
(You better believe it)
If you wanna taste it
Better keep your hands to yourself
Before the blues come and take you away, ow!
Look out!
Keep your hands to yourself
Keep your hands to yourself, boy
Keep your hands to yourself
If you wanna taste it
Better keep your hands to yourself, boy
Keep your hands to yourself
(You wanna feel it)
Keep your hands to yourself, boy
(Better make your move)
Keep your hands to yourself
(You better believe it)
If you wanna taste it
Better keep your hands
Better keep your hands
Better keep your hands to yourself
That’s right!
You better keep your hands
You better keep your hands
Ow!
Перевод песни Keep Your Hands To Yourself
Давай я расскажу тебе историю,
Вот и все!
Я видел, как они стояли в углу,
Я видел, как они смеялись, когда они должны плакать.
Я видел, как они висят на любом плече,
Но держись подальше или целуй свою задницу на прощание.
Берегись!
Мне нужен виски, дай мне бутылку,
Мне нужно что-то, что могло бы облегчить мой разум,
Меня ждет мой мед.
Она на обложке журнала,
Не может отказаться от нее (отказаться от нее).
У меня есть фотография в моем грязном уме,
Чтобы держать ее (держать ее)
, когда больше некому найти.
Держи свои руки при себе.
Держи свои руки при себе, парень.
Держи руки при себе,
Если хочешь попробовать,
Лучше держи руки при себе.
Это словно жар, пылающий все глубже.
Каждый раз, когда я получаю эту сладкую старую боль,
Я просто искатель, Мой мотор
Бежит быстрее, чем беглый поезд.
Не могу отказаться от этого (отказаться от этого)
, мое сердце работает сверхурочно,
Чтобы не отставать (не отставать)
, пока я не упаду в конце строки.
Держи свои руки при себе.
Держи свои руки при себе, парень.
Держи руки при себе,
Если хочешь попробовать,
Лучше держи руки при себе, парень.
Держи свои руки при себе.
(Ты хочешь это почувствовать)
Держи свои руки при себе, парень (
лучше двигайся)
Держи свои руки при себе.
(Тебе лучше поверить в это!)
Если хочешь попробовать,
Лучше держи руки при себе,
Пока блюз не пришел и не забрал тебя, ОУ!
Берегись!
Держи свои руки при себе.
Держи свои руки при себе, парень.
Держи руки при себе,
Если хочешь попробовать,
Лучше держи руки при себе, парень.
Держи свои руки при себе.
(Ты хочешь это почувствовать)
Держи свои руки при себе, парень (
лучше двигайся)
Держи свои руки при себе.
(Тебе лучше поверить в это!)
Если ты хочешь попробовать,
Лучше держи руки,
Лучше держи руки,
Лучше держи руки при себе,
Вот так!
Лучше держи руки при себе.
Лучше держи руки при себе.
ОУ!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы