One of these years
I’ll get around
When the clouds disappear
From my mind
Is she calling? I can’t hear
If I listen it goes clear
Was it all real on the outside?
Now with nightfall closing in
The day’s second skin
As the time it begins again
It’s the way that you know
Those hippie days I’ve reminisced
When we hitched up in Cincinnati
Or walked the falls out at Red Bridge
I can recall a lot of laughing that we did
It’s the way that you know
Judy, Judy come on way to go
Taking it out for a ride
Talking about anything on my mind
(?) catching the flash of her eyes
It’s the way that you know
Judy, Judy come on way to go
I liked the way she was shy
Walking around with the sun in her eyes
She was nearly silent about half of the time
It’s the way that you know
And when you don’t know where to go
You take it out on the open road
And we’ll have ourselves another day
And we’ll have ourselves another day
Перевод песни Judy, Judy
Один из этих лет.
Я буду рядом,
Когда облака исчезнут
Из моего разума.
Она звонит? я не слышу.
Если я прислушаюсь, все прояснится.
Все ли это было реально снаружи?
Теперь с наступлением темноты, закрываясь во
Второй коже дня,
Когда она начинается снова.
Это то, как ты знаешь
Те дни хиппи, о которых я вспоминал,
Когда мы останавливались в Цинциннати
Или гуляли по водопаду на Красном мосту,
Я помню много смеха, что мы делали.
Это то, что ты знаешь.
Джуди, Джуди, давай, вперед!
Я хочу прокатиться.
Говорю о чем-нибудь в моей голове (
?) ловлю вспышку ее глаз.
Это то, что ты знаешь.
Джуди, Джуди, давай, вперед!
Мне нравилось, как она стеснялась.
Гуляя с Солнцем в ее глазах.
Она почти молчала почти половину времени,
Это то, что ты знаешь.
И когда ты не знаешь, куда идти.
Ты выносишь это на открытую дорогу,
И у нас будет еще один день,
И у нас будет еще один день.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы