Ladies and gentlemen, here’s my disease
Give me a standing ovation and your sympathy
Poor old Johnny Yen set himself on fire again
See the jeaned genie on his high-wire act
At the back of his mind lies a suicide pact
Poor old Johnny Yen set himself on fire again
See the young men itching to burn
Waiting for their own star turn
Needing danger, a war would do
If they can’t let it out, they’ll pick on you
Poor old Johnny Yen set himself on fire again
See Houdini and his underwater tricks
You were sitting at the front, hoping his locks would stick
Watch Knievel hit the 17th bus
You got crushed in the souvenir rush
Poor old Johnny Yen set himself on fire again
I said poor old Johnny Yen set himself on fire again
See the young men itching to burn
Waiting for their own star turn
Needing danger, a war would do
If they can’t let it out, they’ll pick on you
Poor old Johnny Yen set himself on fire again
Ladies and gentlemen, here’s my disease
Give me a standing ovation and your sympathy
Come on, somebody, finish him off please
Put the poor fool out of his misery, will you
Can’t you see he’s had enough?
Finish him off, somebody
Next!
Перевод песни Johnny Yen
Леди и джентльмены, вот моя болезнь.
Подари мне аплодисменты и сочувствие.
Бедный старина Джонни Йен снова поджег себя.
Смотри, Джинн-Джинн на его проводе,
На задворках его разума лежит пакт о самоубийстве.
Бедный старина Джонни Йен снова поджег себя.
Смотрите, как молодые люди жаждут сгореть,
Ожидая, когда их собственная звезда превратится
В опасность, война будет,
Если они не смогут ее выпустить, они будут цепляться за вас.
Бедный старина Джонни Йен снова поджег себя.
Смотри, Гудини и его подводные трюки,
Ты сидел впереди, надеясь, что его замки будут держаться,
Смотри, Как Книвел врезался в семнадцатый автобус,
Который ты раздавил в сувенирном потоке.
Бедный старина Джонни Йен снова поджег себя.
Я сказал: Бедный старина Джонни Йен снова поджег себя.
Смотрите, как молодые люди жаждут сгореть,
Ожидая, когда их собственная звезда превратится
В опасность, война будет,
Если они не смогут ее выпустить, они будут цепляться за вас.
Бедный старина Джонни Йен снова поджег себя.
Леди и джентльмены, вот моя болезнь.
Подари мне аплодисменты и сочувствие.
Ну же, кто-нибудь, прикончите его, пожалуйста.
Избавь бедолагу от его страданий.
Разве ты не видишь, что с него хватит?
Прикончи его, кто-
Нибудь следующий!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы