I stood on the 66 highway
I stood on the 66 highway
Wysteria, Magnolia beside the green line track
Said «Don't Come Back»
I found myself standing on the mountain
I found myself standing on the mountain
Beneath my full moon heart
John Henry split this heart, split this full moon heart
John Henry split this heart, split this full moon heart
Swing the heaviest hammer you got
Hit this one out of the park
John Henry split my heart
He says, «Boy what you going to do With your heart in two?»
«Boy what you going to do With your heart in two?»
If its good enough
Only if its good enough
If its good enough
But only if its good enough
Half, I’m going to use
To pay this band
Half, I’m saving
'Cause I’m going to owe them
Перевод песни John Henry Split My Heart
Я стоял на шоссе 66.
Я стоял на Шоссе
66, Вистерия, Магнолия рядом с зеленой линией,
Сказал: «Не возвращайся».
Я нашел себя стоящим на горе,
Я нашел себя стоящим на горе
Под моим полнолунием сердца.
Джон Генри разбил это сердце, разбил это сердце полной луны.
Джон Генри расколол это сердце, расколол это сердце полной луны,
Раскачай самый тяжелый молот, который ты получил,
Ударь этого из парка.
Джон Генри разбил мне сердце.
Он говорит: "парень, что ты будешь делать со своим сердцем пополам?»
" парень, что ты будешь делать со своим сердцем пополам?"
Если это достаточно хорошо.
Только если это достаточно хорошо.
Если это достаточно хорошо,
Но только если это достаточно хорошая
Половина, я собираюсь использовать,
Чтобы заплатить этой группе
Половину, я экономлю,
потому что я буду им должен.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы