Jaskółka czarny sztylet, wydarty z piersi wiatru
Nagła smutku kotwica, z niewidzialnego jachtu
Katedra ją złowiła w sklepienia sieć wysoką
Jak śmierć kamienna bryła
Jak wyrok naw prostokąt
Jaskółka błyskawica w kościele obumarłym
Tnie jak czarne nożyce lęk który ją ogarnia
Jaskółka siostra burzy, żałoba fruwająca
Ponad głowami ludzi w których się troska błąka
Jaskółka znak podniebny jak symbol nieuchwytna
Zwabiona w chłód katedry przestroga i modlitwa
Nie przetnie białej ciszy pod chmurą ołowianą
Lotu swego nie zniży nad łąki złotą plamą
Przeraża mnie ta chwila która jej wolność skradła
Jaskółka czarny brylant wrzucony tu przez diabła
Na wieczne wirowanie na bezszelestną mękę
Na gniazda nie zaznanie na przeklinanie piękna
Na gniazda nie zaznanie na bezszelestną mękę
Na gniazda nie zaznanie na przeklinanie piękna
Na gniazda nie zaznanie na przeklinanie piękna
Перевод песни Jaskółka uwięziona
Ласточка черный кинжал, вырванный из груди ветра
Внезапная печаль якорь, с невидимой яхты
Собор поймал ее в своды высокой сетью
Как смерть каменная глыба
Как приговор Навальному
Ласточка молния в церкви смерти
Она режет, как черные ножницы страх, который охватывает ее
Ласточка сестра бури, траур развевается
Над головами людей, в которых блуждает забота
Ласточка небесный знак, как неуловимый символ
Заманили в прохладу собора предостережение и молитва
Не прорежет белую тишину под свинцовым облаком
Полет свой не опустится над лугами золотым пятном
Меня пугает тот момент, который украл ее свободу
Ласточка черный бриллиант брошен здесь дьяволом
На вечное вращение для безмолвных мучений
На гнезде, не зная, на ругань красоты
На гнезда не знающие, на безмолвные муки
На гнезде, не зная, на ругань красоты
На гнезде, не зная, на ругань красоты
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы