Lancei-me ao desafio
Voltei a tentar passar pelo jardim das estátuas
E as balas faziam efeito nas nuvens de fumo
Na cabeça delas!!!
Lancei-me ao desafio
E fiz com que fosse o espaço por entre as ofensivas
Saltei em velocidade deixando atrás de mim
A desilusão da nova geometria
Hoje penso em retrospectiva
Valeu a pena! Valeu a pena! Valeu a pena! Valeu a pena!
Lancei-me ao desafio
Voltei a tentar passar pelo jardim das estátuas
E as balas faziam efeito nas nuvens de fumo
Na cabeça delas!!!
Lancei-me ao desafio
E fiz com que fosse o espaço por entre as ofensivas
Saltei em velocidade deixando atrás de mim
A desilusão da nova geometria
Hoje penso em retrospectiva
Valeu a pena! Valeu a pena! Valeu a pena! Valeu a pena!
Перевод песни Jardim Das Estátuas
Бросил мне вызов
Я вернулся, чтобы попытаться пройти через сад статуй
И пули делали эффект в облаках дыма
В голове!!!
Бросил мне вызов
И я сделал так, что бы пространство между наступлению
Выскочил на скорости, оставляя позади меня
Разочарование новой геометрии
Сегодня, я думаю, в ретроспективе
Оно того стоило! Оно того стоило! Оно того стоило! Оно того стоило!
Бросил мне вызов
Я вернулся, чтобы попытаться пройти через сад статуй
И пули делали эффект в облаках дыма
В голове!!!
Бросил мне вызов
И я сделал так, что бы пространство между наступлению
Выскочил на скорости, оставляя позади меня
Разочарование новой геометрии
Сегодня, я думаю, в ретроспективе
Оно того стоило! Оно того стоило! Оно того стоило! Оно того стоило!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы