All of our lives you were toxic
Obnoxious
Now though, you’ve brought me from nauseous to naches
I’m proud of you, Bunch
You’re a grown-up, you got this
Kol hakavod, you’re a goddess
Me?!
But you’re so responsible
Career’s on sizzle
Husband, ditto
Three great kiddos
You’ve got competence, class
Plus a skinny-ass waist
And a toned-ass ass
Well, you’ve got a free spirit, which I see and commend
So, like 2 Chainz without the «NZ» at the end
I wish you double chai
For following the tug
Of the heart behind your 36 triple-D jugs
Wow, what a boost for my confidence!
Yeah, I mean, I gotta give it up
I’m pretty good at giving compliments
Nice bubble, Bubbeleh, I really hate to pop it
But nobody’s got a plaudit any hotter than I drop it
This is…
A JAP praise fight
Half affirmation
Half cage fight
Killing you with kindness
Yeah, you’re dang right
It’s a head-to-head yasher koach mazel tov off
You know what?
Let’s squash it, you’re awesome
Seconded! Same!
Rebecca-wise, my game recognize game
Thanks, I appreciate that
Yeah, I mean, there’s a reason I’m called «Esteem queen Levine»
Can it with the accolades-slash-shade-catapulting
You are the one who is great at adulting
All your hard work, ultimately resulting in triumph
Damn, that’s some sneaky insulting
Skip the emotional judo
I am the B. Knowles-Carter of kudos
I’m the Lebron James of acclaim
Then you might as well call me the Michelle of the kvell
Go to hell!
This is…
A JAP cheer scrimmage
Like a rap battle
But the mirror image
Both of us’ll feel great
When we’re finished
Giving a dope-slap of dap to this JAP…
(Spoken)
Which does stand for Jewish-American Princess, a term that, on one hand,
does reinforce negative, negative stereotypes about both Jews and women but,
on the other hand, is a term that we want to reclaim and own. Also,
should acknowledge that me saying «dap to this jap» is appropriative and a
little problematic, if we’re being honest
(Sung)
This is touchy stuff and it’s pretty complicated
But I noticed the dynamic and I thought that I should name it
Just like I hated you, but now I kinda like you
This song’s another thing I can see two sides to
Terrific self-awareness
Knock it off, Audra!
You never stop, do you?
Can’t and don’t wanna
You’re a wonderful lady
But an insufferable baby
Should we make out?
What?! No!
Maybe…
Перевод песни JAP Battle [Reprise]
Всю нашу жизнь ты была ядовита.
И все же, теперь ты принесла меня из тошноты в нэйши.
Я горжусь тобой, Банч.
Ты взрослая, у тебя есть это.
Кол хакавод, ты богиня.
Я?
Но ты такой ответственный,
Карьера идет наперекосяк,
Муж, Кабуто.
Три замечательных ребенка.
У тебя есть компетентность, класс
Плюс тощая талия
И тонированная задница.
Что ж, у тебя есть свободный дух, который я вижу и высоко
Ценю, как 2 Chainz без " NZ " в конце.
Я желаю тебе двойной чай,
Чтобы ты следовал за перетягиванием
Сердца за своими 36 тройными кувшинами.
Вау, какой толчок для моей уверенности!
Да, я имею в виду, я должен отказаться от этого,
Я довольно хорош в том, чтобы делать комплименты,
Милый пузырь, Буббела, я действительно ненавижу это,
Но ни у кого нет хвастовства лучше, чем у меня.
Это ...
Аплодисменты, хвала,
Наполовину утверждение,
Наполовину драка в клетке.
Убиваю тебя добротой.
Да, ты чертовски прав.
Это голова к голове, Ясер коуч Мазел тов,
Знаешь что?
Давай раздавим его, ты потрясная,
Прикомандированная!то же самое!
Ребекка-мудрая, моя игра, Узнай игру.
Спасибо, я ценю это.
Да, я имею в виду, есть причина, по которой меня называют «Королева уважения Левина"»
Может ли это с почести-Слэш-тень-катапультируясь,
Ты тот, кто великолепен в фальсификации
Всей твоей тяжелой работы, в конечном итоге приводящей к триумфу,
Черт возьми, это какой-то подлый оскорбительный
Пропуск эмоционального дзюдо?
Я-B. Ноулз-Картер из престижности.
Я Lebron James of acclaim,
Тогда ты можешь называть меня Мишель квелла,
Иди к черту!
Это ...
JAP cheer scrimmage,
Как рэп-битва,
Но зеркальный образ
Нас обоих будет великолепен.
Когда мы закончим
Давать наркоту - пощечину этому болвану...
(Говорит) что означает еврейско-американскую принцессу, термин, который, с одной стороны, усиливает отрицательные, отрицательные стереотипы как о евреях, так и о женщинах, но, с другой стороны, это термин, который мы хотим вернуть и владеть им. кроме того, следует признать, что мои слова "ДАП этому Япончику" являются уместными и немного проблемными, если мы честны.
(Поется)
Это трогательная штука, и это довольно сложно,
Но я заметил динамику, и я подумал, что должен назвать ее
Так же, как ненавидел тебя, но теперь ты мне вроде как нравишься.
Эта песня-еще одна вещь, я вижу две стороны
Потрясающего самосознания,
Одра!
Ты никогда не останавливаешься, не так ли?
Не могу и не хочу,
Чтобы ты была прекрасной леди,
Но невыносимой малышкой.
Мы должны целоваться?
Что?! Нет!
Может быть...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы