Ja už nečakám, kým dovolia mi ísť
Ja už nečakám, kým povedia «tak príď»
Ja už nečakám, nehali ma stáť, ja viac nečakám
Ja už nečakám, dnes mam svoj život snov
Ja už nečakám, neprosím nikoho
Nehali ma stáť, ja viac nečakám, nehali má stáť…
Som tu v izbe, stále detskej
Vonku svietia iba svetlá
Občas prídem obzrem si ju
Sem tam stihnem to za svetla
Je to raj či cesta pekla, vraj som zmäkla
Furt chladná, jak tie miesta
V ktorých stúpa teplota len zriedka
Nonstop na cestách, furt nejaká nová správa
Každý niečo chce odo mňa
No nikto sa tak nespráva
Až keď sa to naučíte volajte mi, budem rada
Keď budete úprimní a vďaka nebude len zrada
Vďaka nebude len zrada, zrada
Vidím svetlo, vidím steny
Vidím plagát, vidím svet
Vidím papier, kde je napísané začni hneď!
Vidím sestru, čo ma nemá vedľa seba často viem
Raz to ustane a ostane na celom svete iba mier
Možno to všetko je iba detský sen
Či je to tak a či nemôžem si ho snívať stále viem
Sľúbili mi navždy dnes sú, ako kvapky dažďa preč
Raz mali sme to snívať spolu, pozri kde sme dnes!
Každý v inom meste, od seba preč…
Každý v inom meste, od seba preč…
Každý v inom meste, od seba preč…
Každý v inom meste, každý v inom meste…
Ja už nečakám, kým dovolia mi ísť
Ja už nečakám, kým povedia «tak príď»
Ja už nečakám, nehali ma stáť, ja viac nečakám
Ja už nečakám, dnes mam svoj život snov
Ja už nečakám, neprosím nikoho
Nehali ma stáť, ja viac nečakám, nehali má stáť…
Raz to bude navždy, ja to viem, viem (ja to viem)
Snažím sa dokázať to, čo chcem, chcem (to čo chcem)
Realita vystrieda ten sen (sen)
My to dokážeme, tak mi ver (ver)
Realita vystrieda ten sen, sen (vystrieda ten sen)
My to dokážeme, len mi ver, ver (tak mi ver)
Перевод песни Ja Už Nečakám
Я не жду, пока меня отпустят.
Я не жду, когда они скажут:»Ну же!"
Я не жду, я не стою, я больше не жду.
Я больше не жду, сегодня у меня есть жизнь моей мечты,
Я не жду, я никого не спрашиваю.
Мне нельзя стоять, я больше не жду, нехали должен стоять...
Я здесь, в комнате, все еще по-детски,
Снаружи горят только огни.
Иногда я прихожу и смотрю на это.
Я могу сделать это здесь, при свете.
Это рай или путь в ад, сказал, что я смягчился,
Все еще прохладно, как те места,
В которых температура поднимается
Редко, не останавливаясь на ходу, Фюрт, какой-то новый отчет,
Каждый хочет что-то от меня,
Но никто не ведет себя так.
Когда ты научишься звонить мне, я буду рад,
Когда ты будешь искренен, и спасибо не будет, просто измена,
Спасибо, будет не только предательство, предательство.
Я вижу свет, я вижу стены,
Я вижу плакат, Я вижу мир,
Я вижу бумагу, где она написана, начинайте прямо сейчас!
Я вижу сестру, которая не имеет меня рядом, я часто знаю,
Что однажды это прекратится, и во всем мире будет только мир.
Может быть, все это просто мечта детства,
Так ли это, и не могу ли я мечтать об этом, я все еще знаю,
Что они обещали мне навсегда, сегодня они, как капли дождя.
Мы должны были мечтать об этом вместе однажды, посмотри, где мы сегодня!
Все в разных городах, вдали друг от друга...
Все в разных городах, вдали друг от друга...
Все в разных городах, вдали друг от друга...
Все в разных городах, все в разных городах ...
Я не жду, пока меня отпустят.
Я не жду, когда они скажут:»Ну же!"
Я не жду, я не стою, я больше не жду.
Я больше не жду, сегодня у меня есть жизнь моей мечты,
Я не жду, я никого не спрашиваю.
Мне нельзя стоять, я больше не жду, нехали должен стоять...
Когда-то это будет навсегда, Я знаю это, я знаю это (я знаю это)
, пытаясь доказать, чего я хочу, я хочу (чего я хочу).
Реальность выбрасывает мечту (сон)
, мы можем это сделать, так поверь мне (доверься)
Реальность выбрасывает мечту, мечту (выбрасывает мечту)
Мы можем сделать это, просто поверь мне, поверь мне (так поверь мне)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы