S hät alles agfange mitem Nötzli
A. Nötzli, de Nachbar vom Böckli
Zellt sini Chlötzli und putzt sini Chnöpfli
Ja man, er macht wenigstens öppis
Und plötzlich staht er da der Herr Böckli
Chlikariert wi sis Notizblöckli
Und wirft ihm vor
Er nämi ke Rücksicht
Weder uf ihn no uf irgendöpper
Er fluecht wie en Rohrspatz
Vergrifft sich im Wortschatz
Wägem Nötzli sim Auto uf sim Vorplatz
Wo so gross isch dases schier en Guiness Rekord knackt
«Das tuet mer leid» hät de Nötzli gseit
«Ha gmeint die paar Minute vertreits, zum das Gschänk da für sie ablade»
Doch vom Böckli chunt nur es «Ja aber»
Sie händ en guete Job und chönt sich gnueg leischte
Ja aber, ja aber
Es schöns Dihei und suberi Chleider
Ja aber, ja aber
Si händ de Chüelschrank voll und s beste Klima
Ja aber, ja aber
Sind rundum gsund aber lästeret glich na
Ja aber, ja aber
Am ne andere Tag isch d Frau Vögtli
Duredräit wi ihri Löckli
Will de Nötzli, Papierfötzli, im Stägehus lige laht das Dötschli
Bi ihre bimbelet d Alarmglöggli
Si wäffelet wi nur öppis
Und pfäfferet all schlöttrig
Bis Nötzli erstarrt wie Ötzi
Nei, aber, ja, aber nei ich mein
Si seit «Paperlapapp» u ginggt ihm as bei
«Was fürne Schweinerei vo eim allei»
Jä d-d-d-d-dää
Bis er seit
«Ich ha doch Freicharte vor ihri Türe gleit, fürs Operehus voll tüüre scheiss»
D Madam seit «Ja aber» i däm Momänt mit Verwis ufs Stägehusreglemänt
Sie händ en guete Job und chönt sich gnueg leischte
Ja aber, ja aber
Es schöns Dihei und suberi Chleider
Ja aber, ja aber
Si händ de Chüelschrank voll und s beste Klima
Ja aber, ja aber
Sind rundum gsund aber lästeret glich na
Ja aber, ja aber
Nöd ume suscht heissts Aberglaube
Nimm dich in acht vor dere Tüschig
Si säget alles vorem aber, seg nöd im gringste vo bedütig
Nid ume suscht heissts Aberglaube
Nimm dich in acht vor dere Tüschig (Tüschig)
Si säget alles vorem aber, seg nöd im gringste vo bedütig
Nüt gsi
Sie händ en guete Job und chönt sich gnueg leischte
Ja aber, ja aber
Es schöns Dihei und suberi Chleider
Ja aber, ja aber
Si händ de Chüelschrank voll und s beste Klima
Ja aber, ja aber
Sind rundum gsund aber lästeret glich na
Ja aber, ja aber
Und jetzt all aber bitte jede für sich
Ja aber, ja aber
Ja aber, ja aber
Ja aber, ja aber
Ja aber, ja aber
Ja aber, ja aber
Ja aber, ja aber
Ja aber, ja aber
Ja aber, ja aber
Sorry aber eh
Перевод песни Ja, aber...
S возникало привыкание все agfange полезный се. м
А. полезный, ru соседние от Böckli
Zellt sini Chlötzli и чистит sini Chnöpfli
Да, он, по крайней мере, делает öppis
И вдруг он увидел там господина Бекли
Wi sis Notizblöckli Chlikariert
И обвиняет его
Он Nami ke уважение
Ни uf его no uf где-либо
Он ругается, как тростниковый воробей
В словарном запасе
Wägem Nötzli sim автомобиль uf sim предместье
Где так велик рекорд Гинесса
«Это tuet mer страдания» возникало привыкание ru полезный gseit
"Ha gmeint распределяет несколько минут, котор нужно выгрузить Gschänk так как для вас»
Но от Böckli chunt только это «да, но»
Вам ы руки работа и доброта chönt себя gnueg leischte
Да, Но, да, но
Его фоне великолепных бразильцев Dihei и suberi Chleider
Да, Но, да, но
Si handd de Chüelcafen полный и лучший климат
Да, Но, да, но
Все вокруг gsund, но раздражает na
Да, Но, да, но
На ne днях КЭ d женщина Vögtli
Duredräit wi ihri Löckli
Ru полезный, Papierfötzli хочет Dötschli, в Stägehus lige это laht
Би ваш bimbelet d Alarmglöggli
Si wäffelet только wi öppis
И pfäfferet all schlöttrig
Пока полезный застывает как Отци
Нэй, Но, да, но Нэй я имею в виду
Si с «Paperlapapp " u пошел к нему as с
«Что fürne свинством vo eim allei»
Летний d-d-d-d-dää
До тех пор, пока он не
«Я хочу, чтобы вы скользили перед вашими дверями, для Оперехуса полные двери дерьмо»
D мадам с «Да, но» i dem Momänt с указанием Stähusregemänt
Вам ы руки работа и доброта chönt себя gnueg leischte
Да, Но, да, но
Его фоне великолепных бразильцев Dihei и suberi Chleider
Да, Но, да, но
Si handd de Chüelcafen полный и лучший климат
Да, Но, да, но
Все вокруг gsund, но раздражает na
Да, Но, да, но
Nöd ume суще heissts суеверие
Остерегайтесь этого грязного
Si пилит все до этого, но seg nöd в gringste VO скорбно
Nid ume suscht - суеверие
Остерегайтесь дере Tüschig (Tüschig)
Si пилит все до этого, но seg nöd в gringste VO скорбно
Контактор gsi
Вам ы руки работа и доброта chönt себя gnueg leischte
Да, Но, да, но
Его фоне великолепных бразильцев Dihei и suberi Chleider
Да, Но, да, но
Si handd de Chüelcafen полный и лучший климат
Да, Но, да, но
Все вокруг gsund, но раздражает na
Да, Но, да, но
И теперь все, но, пожалуйста, каждый для себя
Да, Но, да, но
Да, Но, да, но
Да, Но, да, но
Да, Но, да, но
Да, Но, да, но
Да, Но, да, но
Да, Но, да, но
Да, Но, да, но
Извините, но eh
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы