For you it was giving up, for me was starting again
You crave the change I have became
Time and place make the mind clean to more
For you it was dark but for me it was just before dawn
(Before the dawn) it was just before the dawn
(Before the dawn) it was just before the dawn
It was just before the dawn (before)
You’ve built your own prison, I watch from the case
Used up with habits, I needed to break
I’m cut from the cloth but always seem torn
For you it was dark but for me it was just before dawn
(Before the dawn) it was just before the dawn
(Before the dawn) it was just before the dawn
It was just before the dawn (before)
Infant promises to buy a gold
Pictures and hopes and dreams, promises sold
You crave the change I have became
For you it was dark but for me was starting again
It was just before the dawn
It was just before the dawn
It was just before the dawn
It was just before the dawn
Just before the dawn
For you it was giving up, for me was starting again
Yea, for you it was all about giving up Just be free
Just before the dawn
Just before the dawn
Just before the dawn
Just before the dawn
Перевод песни Just Before Dawn
Для тебя все было кончено, для меня все начиналось заново.
Ты жаждешь перемен, я стал
Временем и местом, чтобы сделать разум чистым
Для тебя, было темно, но для меня это было как раз перед рассветом (
Перед рассветом), это было как раз перед рассветом (
Перед рассветом), это было как раз перед рассветом.
Это было как раз перед рассветом (раньше).
Ты построил свою собственную тюрьму, я смотрю из дела.
Измученный привычками, мне нужно было расстаться.
Я вырезан из ткани, но всегда кажусь разорванным
Для тебя, было темно, но для меня это было как раз перед рассветом (
Перед рассветом), это было как раз перед рассветом (
Перед рассветом), это было как раз перед рассветом.
Это было как раз перед рассветом (раньше)
, младенец обещает купить золото.
Картины, надежды и мечты, обещания проданы.
Ты жаждешь перемен, которыми я стал
Для тебя, было темно, но для меня все начиналось сначала.
Это было как раз перед рассветом,
Это было как раз перед рассветом,
Это было как раз перед рассветом,
Это было
Как раз перед рассветом,
Для тебя это было отказом, для меня это начиналось снова.
Да, для тебя все было ради того, чтобы сдаться, просто будь свободным
Перед рассветом,
Прямо перед рассветом,
Прямо перед рассветом,
Прямо перед рассветом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы