On a ship that’s made of paper,
Oh yeah, I will sail the seven seas.
Fight a shark with a toothpick,
Crawled home to you on my knees.
There ain’t nothin' baby I wouldn’t do, sugar,
Oh yeah baby, just to bring you home with me.
I would rise up with the devil,
Oh yeah, I would breathe smoke and fire.
Or say were I on a tightrope,
Walk a canyon on a wire.
Just to kiss your sweet lips, honey,
Oh yeah baby you know you’re my desire.
If a shark bought/bite off my leg,
Oh baby and the sea were turned to sand.
Turn my po' self over darlin'
Crawl home to you on my hands.
There ain’t nothin' nothin' I wouldn’t do baby,
Oh yeah, oh yeah baby, just to be with you.
Give up all of my money,
Whoa, oh baby, I’d sleep right down on the floor.
Call my mother-in-law honey,
Whoa, oh I’d work for you 'til I got sore.
I would do anything for you baby,
Oh yeah, oh yeah, just to get you home once more.
Перевод песни Just To Be With You
На корабле, который сделан из бумаги,
О да, я проплыву семь морей.
Сразись с акулой зубочисткой,
Приполз домой к тебе на коленях.
Нет ничего, чего бы я не сделал, милая,
О да, детка, только чтобы ты вернулась домой со мной.
Я бы восстал вместе с дьяволом,
О да, я бы дышал дымом и огнем.
Или, скажем, я был на
Каньоне, ходил по каньону по каньону.
Просто поцеловать твои сладкие губы, милая,
О да, детка, ты знаешь, что ты-мое желание.
Если акула купила / откусила мою ногу.
О, детка, и море превратилось в песок.
Переверни моего отца, дорогая,
Ползи домой к тебе на моих руках.
Нет ничего такого, чего бы я не сделал, детка,
О да, О да, детка, просто чтобы быть с тобой.
Брось все свои деньги,
Уоу, О, детка, я бы спал прямо на полу.
Позови мою свекровь, милая,
Уоу, я бы работал на тебя, пока не заболел.
Я бы сделал для тебя все, что угодно, малыш,
О да, О да, просто чтобы вернуть тебя домой еще раз.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы