John Henry was a little baby
Sitting on his papas knee
When he picked up a hammer and a little piece of steel
Said this hammers going to be the death of me Hammers going to be the death of me Hammers going to be the death of me Hammers going to be the death of me John Henry said to his captain now a man aint nothing but a man
now before I let your steel drill bring me down
I will die with that hammer
I will die with that hammer
I will die with that hammer in my hand
I will die with that hammer in my hand
John Henry said to his shaker
shaker why don’t you sing
im shaking twelve pounds from my hips onnnn down
now don’t you hear that cold still ring
hear that cold still ring
hear that cold still ring
hear that cold still ring
John Henry went down that railroad track with a twelve pound hammer by his side
yes he went down
the track but he never came back
because he laid down his hammer and he died
he laid down his hammer and he died
he laid down his hammer and he died
he laid down his hammer and he died
John Henry hammer in the mountains and the mountains they were so high
and the last word that’s I heard that poor man cry
he said give me a cool drink of water before I die
a cool drink of water before I die
a cool drink of water before I die
a cool drink of water before I die
John Henry had a little woman
and the dress she wore was red
and that last words that I heard that poor girl said
she said I’m going where John Henry fell dead
I’m going where John Henry fell dead
I’m going where John Henry fell dead
I’m going where John Henry fell dead
Перевод песни John Henry
Джон Генри был маленьким ребенком,
Сидящим на коленях у папы,
Когда он взял молоток и кусок стали.
Сказал, что эти молоты будут смертью меня, молоты будут смертью меня, молоты будут смертью меня, молоты будут смертью меня, молоты будут смертью меня, Джон Генри сказал своему капитану, теперь человек, ничего, кроме человека, прежде чем я позволю твоему стальному сверлу сбить меня, я умру с этим молотом, я умру с этим молотом в руке, я умру с этим молотом в руке, я умру с этим молотом в руке.
Джон Генри сказал своему
шейкеру, почему бы тебе не спеть,
я трясусь на двенадцать фунтов от моих бедер?
разве ты не слышишь, как холод все еще звенит,
слышишь, как холод все еще звенит,
слышишь, как холод все еще звенит,
слышишь, как холод все еще звенит.
Джон Генри спустился по железной дороге с 12-фунтовым молотом рядом с ним,
да, он спустился
по тропе, но он никогда не возвращался,
потому что он положил свой молот, и он умер,
он положил свой молот, и он умер,
он положил свой молот, и он умер,
он положил свой молот, и он умер.
Джон Генри молот в горах и горах, они были так высоко,
и последнее слово, которое я слышал, что бедняга плачет.
он сказал, Дайте мне прохладный напиток воды, прежде чем я умру,
прохладный напиток воды, прежде чем я умру,
прохладный напиток воды, прежде чем я умру,
прохладный напиток воды, прежде чем я умру.
У Джона Генри была маленькая женщина,
и платье, которое она носила, было красным,
и последние слова, которые я слышал, что бедная девушка сказала,
что она сказала: "Я иду туда, где умер Джон Генри".
Я иду туда, где умер Джон Генри.
Я иду туда, где умер Джон Генри.
Я иду туда, где умер Джон Генри.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы