He was a canvas back’d scatter brain from jazz street
He had a 65 chevy and and a surfer shirt full a parakeets
It’s a dead-end road by Love Canal where the moon eyed dream
He was hot to trot and he beat a lot on his drum machine
She had a sweet-scented cool hotel on jazz street
Where the company girls and the go betweens are known to meet
Her younger sister runs the desk — she rings a little brass bell
And if the truth were known she liked to drink alone and it was just as well
He was the King of Trash, he could sling it around
On Jazz Street
She was the Angel of Poverty, she followed him down
On Jazz Street
They were happy together, all their dice seemed to turn up seven
With a love like this, who could wish
For anything better than heaven…
On Jazz Street
On Jazz Street
On Jazz Street
Lead
He had a fuzzy dash and a steering wheel made out of loggers chain
His stereo had remote control that was made in Spain
He left his sister behind, she was doin time in the Federal Pen
Times were rough, but just tough enough for a man like him
She had a mobile phone in her mobile home that she loved to use
She’d been inspired by the girls that she hired at the interviews
She’d seen the ropes and her only hope was to play the bluff
Make believe that he had a fantasy that was big enough
He was the King of Trash, he could sling it around
On Jazz Street
She was the Angel of Poverty, she followed him down
On Jazz Street
They were happy together, all their dice seemed to turn up seven
With a love like this, who could wish
For anything better than heaven…
On Jazz Street
On Jazz Street
On Jazz Street
He was the King of Trash, he could sling it around
On Jazz Street
She was the Angel of Poverty, she followed him down
On Jazz Street
They were movin their feet tryin' to make ends meet
On Jazz Street
All the little birdies go tweet tweet tweet on Jazz Street
On Jazz Street
On Jazz Street
On Jazz Street
Перевод песни Jazz Street
Он был холстом, который разбрасывал мозг с джаз-стрит,
У него был Шевроле 65 и рубашка для серфера, полная паракетов,
Это тупиковая дорога по любовному каналу, где лунный взгляд мечтал,
Что ему было жарко, и он много бил по своей драм-машине.
У нее был сладкий ароматный классный отель на джаз-стрит,
Где, как известно, встречаются девушки из компании и бетвины.
Ее младшая сестра управляет столом-она звонит в маленький медный колокол.
И если правда была известна, она любила пить в одиночестве, и это было так же хорошо.
Он был королем хлама, он мог кататься на Джаз-Стрит, она была ангелом бедности, она последовала за ним по Джаз-Стрит, они были счастливы вместе, все их кости, казалось, превращались в семь с такой любовью, кто мог желать чего-то лучшего, чем рай... на Джаз-Стрит, на Джаз-Стрит, на Джаз-Стрит, на Джаз-Стрит, на Джаз-стрит,
У него была нечеткая приборная панель и руль, сделанный из цепи лесорубов,
У его стерео было дистанционное управление, которое было сделано в Испании.
Он оставил свою сестру позади, она проводила время в Федеральном загоне.
Времена были трудные, но достаточно трудные для такого человека, как он.
У нее был мобильный телефон в своем доме, которым она любила пользоваться.
Она была вдохновлена девушками, которых она наняла на интервью.
Она видела веревки, и ее единственной надеждой было блефовать.
Поверь, что у него была фантазия, которая была достаточно большой.
Он был королем мусора, он мог бы швырять его на Джаз-Стрит, она была ангелом бедности, она следила за ним на Джаз-Стрит, они были счастливы вместе, все их кости, казалось, превращались в семь с такой любовью, кто мог желать чего-то лучшего, чем небо... на Джаз-Стрит, на Джаз-Стрит, на Джаз-Стрит он был королем мусора, он мог кататься на Джаз-Стрит, она была ангелом бедности, она следовала за ним на Джаз-Стрит, они пытались свести концы с концами на Джаз-Стрит, он был королем мусора, он улица на джаз-Стрит, на Джаз-стрит, на джаз-стрит.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы