Josephina, there’s so much I want to know
I’ve known you for all of mine
But not all of yours
You’re not a stranger
No, nothing could be further
I look back and I wonder
What you were like, long before
Josephina, if I asked you, would you tell me?
The fact from the fancy
And the dreams in between
Tell me a story
All about yours truly
Photographs from the past
Imagine the mystery
Didja get your head lost in a daydream?
Cinderella, waiting for her charming
Did ya break a heart, like little girls often do?
Pigtails and painted toes
All dressed up in your mother’s clothes
Can you shine the light?
Ah, can you shine the light?
Oh, please can you shine some light?
Yeah, can you shine the light?
Shine the light on a shadow
Josephina, would you lay down your defenses?
So i can make sense of
Those colors fading to grey
It’s not that you’re hiding
Something, I’d never imply
Yesteryear I may be gone
Can’t say the same for today
How else am I to know, that all the while
There was a mischievous look, behind that smile?
It’s hard to tell, when innocence comes and goes
I’m sure that there were times, life could be unkind
Without a shoulder to cry on
Can you shine the light?
Ah, can you shine the light?
Yeah, please can you shine some light?
Yeah, can you shine the light?
Yeah, can you shine the light?
Shine the light on a shadow
Перевод песни Josephina
Жозефина, я так много хочу знать.
Я знаю тебя по всем своим,
Но не по всем твоим.
Ты не чужой,
Нет, ничего не может быть дальше.
Я оглядываюсь назад и задаюсь
Вопросом, какой ты была задолго до
Жозефины, если бы я спросил тебя, ты бы сказала мне?
Факт из фантазии
И мечты между ними.
Расскажи мне историю
О тебе по-настоящему.
Фотографии из прошлого.
Представь, как загадка
Затеряла твою голову в мечтах?
Золушка, жду ее очаровательной.
Ты разбила сердце, как это часто делают маленькие девочки?
Косички и накрашенные пальцы
Ног, одетые в одежду твоей матери.
Ты можешь пролить свет?
А, ты можешь пролить свет?
О, пожалуйста, можешь пролить немного света?
Да, ты можешь пролить свет?
Пролей свет на тень,
Жозефина, не могла бы ты сложить свою защиту?
Так что я могу понять,
Что эти цвета исчезают до серого.
Дело не в том, что ты
Что-то скрываешь, я бы никогда не имел
В виду прошлое, я могу уйти.
Не могу сказать то же самое сегодня.
Как еще мне узнать, что все это время
За этой улыбкой скрывался озорной взгляд?
Трудно сказать, когда невинность приходит и уходит.
Я уверен, что были времена, жизнь могла быть жестокой
Без плеча, чтобы плакать.
Ты можешь пролить свет?
А, ты можешь пролить свет?
Да, пожалуйста, можешь пролить немного света?
Да, ты можешь пролить свет?
Да, ты можешь пролить свет?
Освети тень светом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы