It’s a night
Yeah it’s the night that I’ve been dreaming of
It’s a party
Yeah that party I’ve been dreading so
And I kept telling you I didn’t really want to go
I can suffocate just fine in my humble abode
And I don’t know the song you’re talking about
I can’t hear the music’s way too loud
And I’ve been through this whole scenario before
And it’s just not gaining ground
Cause the journey is the first part
And the journey is the last part
And you get so sick of traveling
Before your aching heart stops
And the journey is the first part
And the journey’s where you get off
And you get so sick of traveling
Before your aching heart stops
You and I are lightning bolts inside a thunder cloud
It’s still the same, the first and forty-second time around
I always tell myself that getting out is good for me
I never seem to learn that misery is company
Перевод песни Journey
Это ночь,
Да, это ночь, о которой я мечтал.
Это вечеринка,
Да, та вечеринка, которую я так боялся.
И я все говорил тебе, что на самом деле не хочу уходить.
Я прекрасно задыхаюсь в своей скромной обители,
И я не знаю, о какой песне Ты говоришь.
Я не слышу музыку слишком громко, и я уже прошел через весь этот сценарий, и он просто не набирает силу, потому что путешествие-это первая часть, а путешествие-последняя часть, и тебе так надоело путешествовать, пока твое больное сердце не остановилось, и путешествие-это первая часть, и путешествие-это то, где ты отрываешься, и тебе так надоело путешествовать, пока твое больное сердце не остановилось.
Ты и я-молнии в грозовом облаке,
Все по-прежнему одно и то же, в первый и сорок второй раз.
Я всегда говорю себе, что выбраться-это хорошо для меня.
Кажется, я никогда не узнаю, что страдание-это компания.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы