Tell me what you’re running from
Or what you’re heading towards
Are you ever present?
Tell me if you ever slow
Slow down enough to stop
To view the light you’re shedding
Are you tired?
Of the fight
Will you ever be free?
Your gold is on a thread
And you chase it like a toy
Does it ever end
Will you let yourself feel (joy)
Living in a blur
It’s the call that you avoid
Will you ever learn
Won’t you let yourself feel
Joy
Joy
Joy
Won’t you let yourself feel
Joy
Joy
Joy
Won’t you let yourself feel
Joy
Well tell me when you plan to be
Better than incomplete
Will you ever settle?
And tell me if you ever touch
That place we call enough
And clutch it like a medal
Are you tired
Of the fight, yeah
Will you ever be free?
Your gold is on a thread
And you chase it like a toy
Does it ever end
Will you let yourself feel (joy)
Living in a blur
It’s the call that you avoid
Will you ever learn
Won’t you let yourself feel
Joy
Joy
Joy
Won’t you let yourself feel
Joy
Joy
Joy
Won’t you let yourself feel
Joy
Won’t you let yourself feel
Your gold is on a thread
And you chase it like a toy
Does it ever end
Will you let yourself feel
Living in a blur
It’s the call that you avoid
Will you ever learn
Won’t you let yourself feel
Joy
Joy
Joy
Won’t you let yourself feel
Joy
Joy
Joy
Won’t you let yourself feel
Joy
Joy
Joy
Won’t you let yourself feel
Joy
Tonight
Won’t you let yourself feel
Перевод песни J.O.Y.
Скажи мне, от чего ты бежишь
Или к чему направляешься.
Ты когда-нибудь присутствовал?
Скажи мне, если будешь медлить.
Притормози достаточно, чтобы остановиться,
Чтобы увидеть свет, который ты проливаешь.
Ты устала?
О борьбе ...
Будешь ли ты когда-нибудь свободен?
Твое золото на ниточке,
И ты гоняешься за ним, как за игрушкой.
Это когда-нибудь закончится?
Позволишь ли ты себе почувствовать (радость)
, живя в тумане?
Это зов, которого ты избегаешь.
Научишься ли ты когда-нибудь?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость,
Радость,
Радость?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость,
Радость,
Радость?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость?
Скажи мне, когда ты планируешь стать
Лучше, чем неполным?
Ты когда-нибудь успокоишься?
И скажи мне, если ты когда-нибудь дотронешься
До этого места, мы позовем достаточно
И зажмем его, как медаль.
Ты устал
От борьбы, да?
Будешь ли ты когда-нибудь свободен?
Твое золото на ниточке,
И ты гоняешься за ним, как за игрушкой.
Это когда-нибудь закончится?
Позволишь ли ты себе почувствовать (радость)
, живя в тумане?
Это зов, которого ты избегаешь.
Научишься ли ты когда-нибудь?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость,
Радость,
Радость?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость,
Радость,
Радость?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость?
Разве ты не позволишь себе почувствовать,
Что твое золото на ниточке,
И ты гоняешься за ним, как за игрушкой?
Это когда-нибудь закончится?
Ты позволишь себе почувствовать
Жизнь в тумане?
Это зов, которого ты избегаешь.
Научишься ли ты когда-нибудь?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость,
Радость,
Радость?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость,
Радость,
Радость?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость,
Радость,
Радость?
Разве ты не позволишь себе почувствовать
Радость
Этой ночью?
Разве ты не позволишь себе почувствовать?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы