All we’ve ever owed each other for the time we spent together
Was the right to know it’s over when it’s gone
What it wasn’t doesn’t matter and it still don’t feel no better
Just to know who done who righteously or wrong
Lord I wish that I could say I could see a single way
That we could take it back to where it used to be
Before the daylight broke to pieces everything I used to make believe
And it’s never gonna be the same again I’m sorry we can’t even still be friends
Trusting you has left some wounds that time ain’t gonna mend
And it’s a never gonna be the same again
It’s a shame to know it’s over and you’re nothing but another
Pretty thing that I don’t do before I die
But the saddest part of all is never knowin' if you’ll ever even wonder why
And it’s never gonna be the same…
Oh you can’t never gonna be the same again
Перевод песни It's Never Gonna Be the Same Again
Все, что мы когда-либо были должны друг другу за время, проведенное вместе,
- это право знать, что все кончено, когда все кончено.
То, что не было, не имеет значения, и все равно не чувствует себя лучше,
Просто знать, кто сделал, кто праведно или неправильно.
Боже, я хотел бы сказать, что я мог бы увидеть единственный способ, которым мы могли бы вернуть его туда, где он был раньше, прежде чем дневной свет рассыпался на куски, все, во что я верил, и это никогда не будет прежним, мне жаль, что мы даже не можем быть друзьями, доверяя тебе, оставил некоторые раны, которые время не залечит, и это никогда не будет прежним снова.
Стыдно знать, что все кончено, а ты-всего лишь еще
Одна прелестная штучка, которую я не делаю, прежде чем умру,
Но самая грустная часть никогда не узнает, будешь ли ты когда-нибудь задаваться вопросом, почему,
И это никогда не будет прежним...
О, ты больше никогда не будешь прежним.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы