Now get down people and listen to me
Gonna tell you how I made history
You can call me Louis, I’m the king of France
Check out my story while you do your dance
Now in seventeen hundred and eighty-nine
The peasants were starving, but I was fine
We were hanging out, down in old Versailles
That’s the week end pad of my Queen and I
In the alleys of Paris they was eating rats
But it was filet and … for the aristocrats
There were Dukes and Counts and Barons and Earls
I gave them the titles but I kept the girls
Blondes, red heads, wild brunettes
Ladies-in-waitin', I didn’t wait to get
There was truffles for breakfast, toast for brunch
The line of the Folies Bergère for lunch
(Ooh yes, it’s good to be the King)
(Ooh La La)
(Gee, but it’s good to be the King)
Say it girls
(You can be sure about one thing)
(Ooh La La)
(Mais oui, it’s good to be the king)
It’s good to be the king
(Ah Ooh Ah Ooh)
Well if Paris was rioting, they were doing it good
When we heard there was some trouble in the neighborhood
I wasn’t too worried, no big deal
You step out the line, Jack, you’re in the Bastille
The party kept swinging all day and all night
The champagne was flowing, we was feeling all right
They were screaming for bread, things started to shake
But Marie-Antoinette said (Well let 'em eat cake!)
Now the rabble wouldn’t have it, they was angry with me
They built a big old razor called the guillotine
Then the people all shouted, «We'll have our day»
«Down with dirty water, give us Perrier!»
I said the more you want, things might get screwy
But they’ll never lay a finger on good King Louis
Just keep your cool, don’t fret, don’t freak
I say Hey!
(Say what?)
C’est magnifique!
(Ooh yes, it’s good to be the king)
(Ooh La La)
(Gee, but it’s good to be the king)
Your fantasy is my reality
(You can be sure about one thing)
(Ooh La La)
(Mais oui, it’s good to be the king)
It’s good to be the king
(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)
(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)
(Ooh
Night and day comme vous voulez
(Ooh
Well they broke down the gate in one massive assault
And the party came to a grinding halt
They took the midgets and the freakies with the girls and all
And the boys said, «Louis, it’s time to go»
They put my neck on the block, they took off my wig
And It occurred to me this was the end of the gig
They asked me did I have any last words to say
Well, I raised my head and I hollered «Hey!»
(Ooh yes, it’s good to be the king)
(Ooh La La)
(Gee, but it’s good to be the king)
Well c’est la vie, make that la mort
(You can be sure about one thing)
(Ooh La La)
(Ooh yes it’s good to be the king)
Well it was good while it lasted
(We can be sure about one thing)
(Ooh La La)
(Mais oui, it’s good to be the king)
It’s good to be the king!
Перевод песни It's Good to Be the King
А теперь давайте, люди, слушайте меня,
Я расскажу вам, как я творю историю.
Можешь звать меня Луи, я король Франции.
Зацени мою историю, пока ты танцуешь.
Сейчас в семнадцать сотен восемьдесят девять
Крестьяне голодали, но я был в порядке.
Мы тусовались в Старом Версале,
Там, в конце недели, было место моей Королевы, а я
В парижских переулках, они ели крыс,
Но это было филе и ... для аристократов.
Были и герцоги, и графы, и бароны,
И ушки, я давал им звания, но я держал девушек
Блондинок, рыжих, диких брюнеток.
Леди в ожидании, я не ждал, чтобы добраться.
Были трюфели на завтрак, тост на поздний завтрак.
Линия Фоли Бержер на обед.
(О, да, хорошо быть королем)
(О-о-Ла-Ла) (
Джи, но хорошо быть королем)
Скажите это, девочки (
вы можете быть уверены в одном) (
о-Ла-Ла)
(Маис-ОУ, хорошо быть королем!)
Хорошо быть королем.
(А-О-О-О-О)
Что ж, если бы в Париже бунтовали, все было бы хорошо.
Когда мы услышали, что по соседству были какие-то проблемы,
Я не слишком волновался, ничего страшного.
Ты переступаешь черту, Джек, ты в Бастилии.
Вечеринка продолжалась весь день, и всю ночь
Шампанское текло, мы чувствовали себя хорошо,
Они кричали о хлебе, все начинало трястись,
Но Мари-Антуанетта сказала (что ж, пусть они едят торт!)
Теперь у толпы не было бы этого, они злились на меня.
Они построили большую старую бритву под названием гильотина,
А потом люди кричали:» у нас будет наш день«
, " Долой грязную воду, дай нам Перье!»
Я сказал, что чем больше ты захочешь, тем все может стать
Хреново, но они никогда не тронут хорошего короля Луи,
Просто Сохраняй хладнокровие, не волнуйся, не волнуйся,
Я говорю: "Эй!"
(Скажи что?)
C'est magnifique!
(О, да, хорошо быть королем)
(О-о-Ла-Ла) (
Джи, но хорошо быть королем)
Твоя фантазия-моя реальность (
ты можешь быть уверен в одном) (
о-Ла-Ла)
(Маис-ОУ, хорошо быть королем!)
Хорошо быть королем.
(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria) (
Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)
(У-у!
Ночь и день, comme vous voulez.
(У-у!
Что ж, они сломали ворота в одном массовом нападении,
И вечеринка остановилась.
Они забрали лилипутов и уродов с девочками и всеми,
А парни сказали:»Луи, пора уходить".
Они положили мою шею на блок, они сняли мой парик,
И мне пришло в голову, что это был конец концерта,
Который они спросили меня, есть ли у меня последние слова?
Что ж, я поднял голову и закричал: "Эй»" (
О, да, хорошо быть королем!)
(О-о-Ла-Ла) (
Джи, но хорошо быть королем)
Что ж, c'est la vie, сделай это ля Морт!
(Ты можешь быть уверен в одном) (
О-О-ла-ла) (
О-О, да, хорошо быть королем)
Что ж, это было хорошо, пока это продолжалось (
мы можем быть уверены в одном) (
о-Ла-Ла)
(Маис-ОУ, хорошо быть королем!)
Хорошо быть королем!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы