É cavalgando num cavalo sem asas
Que vou buscar a pedra que brilha
Lá dentro do olhar da morena
Que mora ali na morraria
Que vem a luz, raia o dia
Andaluzia me chamou
Dizendo: «é cedo pra partida»
Com saudades do irmão
Que deixava na cidade
Pouca recordação
E foi
Sumiu atrás de cada cheiro
Cada espanto brasileiro
Cacimba com água
Iluminada pela lua
Morena nua dentro dela
Os cabelos mergulhados
A cavalgar um cavalo com asas
A levar uma pedra que brilha
Num olhar sem mistérios
Que mora ali na morraria
Перевод песни Itaverá
Это верхом на лошади без крыльев
Что я буду искать камень, который светит
Там взгляд брюнетка
Что живет там, в morraria
Что приходит свет, полоска, день
Андалусия назвал меня
Говорят: «рано, ты с точкой»
Скучаю по тебе брат
Оставив в городе
Мало воспоминание
И было
Исчез за каждый запах
Каждый изумление бразильский
Cacimba с водой
Залитый лунным светом
Брюнетка голая в ней
Волосы, смоченной
Чтобы оседлать лошадь с крыльями
Взять камень, который светится
На взгляд без тайн
Что живет там, в morraria
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы