It would be a pleasure just to know just a little bit more oh oh
I could grow quite fond of your acquaintance
Of this I’m sure
The time will open up so many doors for you and me I could spend my days in sweet surrender
Knowing you the way I do Lady look at me so warm and tender
Yes, it’s true, happiness only shared by two, just me and you
Перевод песни It Would Be A Pleasure
Было бы приятно просто узнать немного больше, о, О, я мог бы полюбить твое знакомство с этим, я уверен, что время откроет столько дверей для нас с тобой, я мог бы провести дни в сладкой капитуляции, зная тебя, как я, леди, смотрю на меня так тепло и нежно, Да, это правда, счастье разделяют только двое, только я и ты.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы