When I’m filled with darkness,
blinded and I cannot see
I stumble around to what I found
right in front of me
I need something to hold on
Something that I can reach
so it does not bother,
does not bother me
the sunshine through the curtain
some bright mornin' day
heal me from this hurtin
it don’t just fade away
I can’t be for certain
but I can still believe
that it does not bother,
does not bother me
when it comes,
call it it sweet relief
oh, it does not bother
does not bother me
and I can see you waitin
waitin at the back of the bus
and I can hear the driver complainin
that he can’t trust us
can I sit beside you
finally take the weight off my feet
so it does not bother,
does not bother me
when it comes,
call it sweet relief
no it does not bother,
does not bother me
well, lock me up, oh jailer
put me straight away
some are born to dream and sing
always gonna stray
sentence me correction
and it fills my heart with grief
but it does not bother,
does not bother me
so tell the ballot maker
gonna tell her husband too
this wheel is set on fire
settlin' won’t do
I could roll forever
straight down to eternity
well it does not bother
does not bother me
when it comes
call it sweet relief
oh, it does not bother
does not bother me
oh when it come
it comes so brief
but it does not bother
does not bother me
oh it does not bother
does not bother me
Перевод песни It Does Not Bother Me
Когда я полон темноты,
ослеплен и не вижу,
Я спотыкаюсь о то, что нашел
прямо перед собой.
Мне нужно что-то, чтобы держаться за
То, чего я могу достичь,
чтобы это не беспокоило,
не беспокоило меня.
солнце сквозь занавес,
какой-то яркий утренний день.
исцели меня от этой боли,
она не просто исчезнет.
Я не могу быть уверен,
но я все еще могу поверить,
что это не беспокоит,
не беспокоит меня.
когда это случится,
назови это сладким облегчением.
О, это не беспокоит,
не беспокоит меня,
и я вижу,
как ты ждешь в конце автобуса,
и я слышу, как водитель жалуется,
что он не может нам доверять.
могу ли я сидеть рядом с тобой,
наконец, снять груз с моих ног,
чтобы он не беспокоил,
не беспокоил меня?
когда это случится,
назови это сладким облегчением.
нет, это не беспокоит,
не беспокоит меня.
что ж, заприте меня, о, тюремщик,
посадите меня прямо сейчас,
некоторые рождены мечтать и петь,
всегда будут сбиваться
с пути, приговорите меня к исправлению,
и это наполняет мое сердце горем,
но это не беспокоит,
не беспокоит меня.
так скажи же составителю бюллетеней,
что она тоже скажет своему мужу,
что это колесо подожжено.
поселение не поможет.
Я мог бы скатиться навечно
прямо в вечность.
что ж, это не беспокоит,
не беспокоит меня,
когда дело доходит
до того, чтобы назвать это сладким облегчением.
О, это не беспокоит,
не беспокоит меня.
о, когда это случится ...
он приходит так недолго,
но это не беспокоит,
не беспокоит меня.
О, это не беспокоит,
не беспокоит меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы