Oh my God!
Is that, is that Murs?
Well, well I don’t see Tech so you think we can talk to him?
I just wanna ask him a few questions
What is the exact date that you received your Strange necklace?
And what exactly is it that Tech N9ne eats for his breakfast?
And how does he crease his pants?
How does he make the people dance?
And what is that sign he throws up every time that he sees his fans?
And who’s that guy in the van? Alien on the drums?
Is he an illegal immigrant? Where the heck is he from?
And who’s that white guy that’s so nasty on the bass?
And what exactly is wrong with Krizz Kaliko’s face?
Fuck that
How does my dick taste?
Why is you tryna dictate?
Why is you asking all these questions?
Can’t you see that I’m shit faced?
I’m off that Caribou Lou
I ain’t tryna do an interview with you
I done had like one, two, four, or five, a few too many
But if any of you bitches wanna talk about fuckin' or suckin'
Or practicing the erotic art of human reproduction
Then we got something to discuss
If not get the fuck up off the bus
Why is you tryna bust my balls when I’m just tryna bust a nut
Fuck
What’s the situation?
Why you want that information?
Is this an interrogation?
What? Is you the police?
What you tryna do?
Feel like it’s an interview
Who are you reporting to?
What? Is you the police?
Acting like you pacing
What charges am I facing?
Am I under investigation?
What? Is you the police?
Why you wanna know?
What you questioning me for?
Oh you must be on patrol
What? Is you the police?
What? Is you the police?
What? Is you the police?
What? Is you the police?
What? Is you the police?
Why you wanna know?
What you questioning me for?
Oh you must be on patrol
What? Is you the police?
I ain’t got no time for you to be questioning me, messing with me
Wondering if broads steady effing with me, definitely
I am high profile like Griselda’s dope file
Why you think I’m aggy when you spoke trial
I’m ghost now
I was never fond of no handcuffs
Ain’t no relationship good when they havin' you jammed up
Insecurities, her and her crew were accusers
Makin' life hella blue like a Hoover
Having a perfect partner is the way of the future
The way of the future
The way of the future
The way of the future
Run away from one, go down to the bar and come back with a two-fer
Taking 'em up to the room and engage in a three, put 'em both in an Uber
Sherlock Holmes, no longer punching her twat no
She’s a for sure cop like in that Roger Murtaugh show
Like having hella coppers deployed to bring me more heat
Now I question you like a D-Boy
Is you the police?
What’s the situation?
Why you want that information?
Is this an interrogation?
What? Is you the police?
What you tryna do?
Feel like it’s an interview
Who are you reporting to?
What? Is you the police?
Acting like you pacing
What charges am I facing?
Am I under investigation?
What? Is you the police?
Why you wanna know?
What you questioning me for?
Oh you must be on patrol
What? Is you the police?
What? Is you the police?
What? Is you the police?
What? Is you the police?
What? Is you the police?
Why you wanna know?
What you questioning me for?
Oh you must be on patrol
What? Is you the police?
What goes around, it comes around
The truth is always told and found
It’s going down
Upped my buzz so now they wanna know about
What I did, where I think I’m going, who I know around the way
But a motor mouth composure, what I won’t allow
'Cause what I do and what I say is my prerogative
Major pain, when every phrase you face is interrogative
Many bear witness, made their names remain anonymous
A lot of times, the truth and lies all sound the same like homonyms
Polly want a cracker, now I’m talking on that polygraph
Actin' like I’m movin' weight, dropped a couple bodybags
Analyzin' body language, read him no Miranda Rights
With no attorney present, or evidence, so they can’t indict
Lip is tight, unless you hit the Superman with kryptonite
Soon as homie ousted, all he want to do is get inside
Which is why, keep your circle tight, bitches switchin' sides
Long as we got trust within us, there is never shit to hide
What’s the situation?
Why you want that information?
Is this an interrogation?
What? Is you the police?
What you tryna do?
Feel like it’s an interview
Who are you reporting to?
What? Is you the police?
Acting like you pacing
What charges am I facing?
Am I under investigation?
What? Is you the police?
Why you wanna know?
What you questioning me for?
Oh you must be on patrol
What? Is you the police?
Перевод песни Is You the Police?
О, Боже мой!
Это, Это что, Мерс?
Что ж, я не вижу технологий, так ты думаешь, мы можем поговорить с ним?
Я просто хочу задать ему несколько вопросов,
Как именно ты получил свое странное ожерелье?
И что именно техник N9ne ест на завтрак?
И как он складывает штаны?
Как он заставляет людей танцевать?
И что это за знак, который он бросает каждый раз, когда видит своих фанатов?
Кто этот парень в фургоне, Пришелец на барабанах?
Он нелегальный иммигрант? откуда он, черт возьми?
И кто этот белый парень, который так противен Басу?
И что именно не так с лицом криз Калико?
К черту это!
Как на вкус мой член?
Почему ты пытаешься диктовать?
Почему ты задаешь все эти вопросы?
Разве ты не видишь, что я дерьмово выгляжу?
Я ухожу от этого Карибу Лу,
Я не пытаюсь взять у тебя интервью.
У меня было как раз, два, четыре или пять, несколько слишком много,
Но если кто-то из вас, суки, хочет поговорить о том, чтобы трахаться или сосать,
Или заниматься эротическим искусством размножения человека,
Тогда нам есть что обсудить.
Если не съебись с автобуса.
Почему ты пытаешься сломать мне яйца, когда я просто пытаюсь сломать орех?
Ебать!
Что происходит?
Зачем тебе эта информация?
Это допрос?
Что?ты из полиции?
Что ты пытаешься сделать?
Такое чувство, что это интервью.
Кому ты отчитываешься?
Что?ты из полиции?
Ведешь себя, как будто ты шагаешь.
С какими обвинениями я сталкиваюсь?
Я под следствием?
Что?ты из полиции?
Почему ты хочешь знать?
За что ты меня допрашиваешь?
О, ты, должно быть, патрулируешь.
Что?ты из полиции?
Что?ты из полиции?
Что?ты из полиции?
Что?ты из полиции?
Что?ты из полиции?
Почему ты хочешь знать?
За что ты меня допрашиваешь?
О, ты, должно быть, патрулируешь.
Что?ты из полиции?
У меня нет времени на то, чтобы ты расспрашивал меня, возился со мной,
Гадая, будут ли бабки постоянно со мной, определенно.
Я высоко-профильная, как досье Гризельды.
Почему ты думаешь, что я Агги, когда ты говоришь,
Что я призрак?
Я никогда не любил никаких наручников.
Нет хороших отношений, когда тебя заклинило.
Неуверенность, она и ее команда были обвинителями, делающими жизнь чертовски голубой, как у Гувера, идеальный партнер-это путь в будущее, путь в будущее, путь в будущее, путь в будущее, путь в будущее, убегающий от одного, спускающийся в бар и возвращающийся с двумя ферами, забирающий их в комнату и участвующий в трех, ставящий их обоих в Убер-Шерлок Холмс, больше не пробивая ее с * *
Она точно коп, как в шоу Роджера Мерто,
Как будто копы из "Хеллы" развернуты, чтобы принести мне больше тепла.
Теперь я спрашиваю тебя, как Ди-Бой.
Ты из полиции?
Что происходит?
Зачем тебе эта информация?
Это допрос?
Что?ты из полиции?
Что ты пытаешься сделать?
Такое чувство, что это интервью.
Кому ты отчитываешься?
Что?ты из полиции?
Ведешь себя, как будто ты шагаешь.
С какими обвинениями я сталкиваюсь?
Я под следствием?
Что?ты из полиции?
Почему ты хочешь знать?
За что ты меня допрашиваешь?
О, ты, должно быть, патрулируешь.
Что?ты из полиции?
Что?ты из полиции?
Что?ты из полиции?
Что?ты из полиции?
Что?ты из полиции?
Почему ты хочешь знать?
За что ты меня допрашиваешь?
О, ты, должно быть, патрулируешь.
Что?ты из полиции?
Что происходит, то и происходит.
Правду всегда говорят и находят.
Все идет ко дну,
Поднял мой кайф, так что теперь они хотят знать о
Том, что я сделал, куда, по-моему, иду, кого я знаю по пути,
Но самообладание моторного рта, чего я не позволю,
потому что то, что я делаю, и то, что я говорю, - моя прерогатива.
Большая боль, когда каждая фраза, с которой вы сталкиваетесь,
Вызывает вопросы, многие свидетели, заставляют их имена оставаться неизвестными
Много раз, правда и ложь звучат одинаково, как омонимы.
Полли хочет взломщика, а теперь я говорю на полиграфе,
Будто я двигаюсь на весу, сбросил пару
Мешков с телом, анализируя язык тела, не читаю ему прав Миранды,
Без адвоката или улик, поэтому они не могут обвинять.
Губа крепка, если только ты не ударишь Супермена криптонитом,
Как только братишка вытеснится, все, что он хочет сделать, - это войти внутрь,
Вот почему, держи свой круг крепко, сучки меняют стороны,
Пока у нас есть доверие, внутри нас никогда не будет дерьма, чтобы скрыть,
В чем дело?
Зачем тебе эта информация?
Это допрос?
Что?ты из полиции?
Что ты пытаешься сделать?
Такое чувство, что это интервью.
Кому ты отчитываешься?
Что?ты из полиции?
Ведешь себя, как будто ты шагаешь.
С какими обвинениями я сталкиваюсь?
Я под следствием?
Что?ты из полиции?
Почему ты хочешь знать?
За что ты меня допрашиваешь?
О, ты, должно быть, патрулируешь.
Что?ты из полиции?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы