I’ve been to Hollywood Hills taking violet pills
Writing all of my songs about my cheap thrills
You’re a hard man to love and I’m
A hard woman to keep track of
You like to rage, don’t do that
You want your way, you make me so mad
Got your gun, I’ve got my dad
Is this happiness?
Is this happiness?
Is this happiness?
Is this happiness?
I’ve been to Hollywood Hills crushing violet pills
You’ve been trying to write a novel about your cheap thrills
You think you’re Hunter S. Thompson
I think you’re fucking crazy as the day’s long
Man to man, heart to heart
I love you but you drive me so far
Wish you well on that star
Is this happiness?
Is this happiness?
Is this happiness?
Is this happiness?
Witch Hazel, Witch Hazel
Betrayal, betrayal
One gun on the table
Headshot if you’re able
Is this happiness?
Is this happiness?
Is this happiness?
Is this happiness?
Перевод песни Is This Happiness
Я был в Голливудских холмах, пил фиолетовые таблетки,
Писал все свои песни о своих дешевых острых ощущениях.
Тебя трудно любить, а меня
Трудно отследить.
Тебе нравится злиться, не делай этого.
Ты хочешь свой путь, Ты сводишь меня с ума.
У меня есть твой пистолет, у меня есть папа.
Это счастье?
Это счастье?
Это счастье?
Это счастье?
Я был в Голливудских холмах, сокрушая фиолетовые таблетки,
Ты пытался написать роман о своих дешевых острых ощущениях.
Ты думаешь, что ты охотник С. Томпсон,
Я думаю, что ты, блядь, сумасшедший, как день,
От человека к человеку, от сердца к сердцу,
Я люблю тебя, но ты ведешь меня так далеко.
Желаю тебе всего хорошего на этой звезде.
Это счастье?
Это счастье?
Это счастье?
Это счастье?
Ведьма Хейзел, Ведьма Хейзел.
Предательство, предательство.
Один пистолет на столе.
Выстрел в голову, если ты в состоянии.
Это счастье?
Это счастье?
Это счастье?
Это счастье?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы