Awright.
See that?
That’s what you call a new song.
When I’m gonna stand up here and read the son of a bitch while I’m doing it.
We figured that this is a good place to do this song.
It’s only been performed once before and that was the, the evening after it was
actually written in uh, Boston.
I’ll tell you the story of this song.
This is called CREATIVE DEVIATION FROM THE NORMAL PART OF THE PROGRAM,
simply because you trust the audience’s good taste so much that you know that
even if the band fucks up they’ll go along with it.
Awright.
Because, ladies and gentlemen, this song has an important message and I believe
this message has to be brought to the people of this great metropolitan area.
Awright, now check this out.
How many of you people feel that ROCK has gotten entirely TOO PREPOSTEROUS?
I see that you’re not all convinced.
Some of you believe that ROCK is REAL.
I can see that there was probably about 20 percent of the audience has had it
up to here, and the rest of you people still believe in that shit.
Okay, well this is dedicated to the rest of you people that still believe in
that shit.
Now check this out: How d— how do you rationalize the appearance of an album
entitled I’m In You?
I mean, wha. ..
what, what is that?
Is that guy kidding? (What, I gotta kiss you again?
Okay.) Really, look, all kidding aside, folks.
Let’s think about the world of rock, just for a moment.
Some of you already have those cute little shirts on that say «disco sucks,»
right?
That’s not all that sucks. '
Course Warner Brothers sucks, but besides Warner Brothers there are other
things about this business that really suck.
One of 'em is the way in which the subject of LOVE is dealt with in the lyrics
of various 'serious rock artists,' the intensive-care contingent of the rock
world.
These people, these people are FUCKED UP, I mean, they’re really FUCKED UP.
Because see, love isn’t the way they’re telling you about it, you know,
they’re telling you wrong.
I’m gonna tell you right, you see.
Now all of the ladies in the audience, you get to have fantasy time.
This is female fantasy hour.
Okay?
You’re a teen-age girl, right?
You have abducted the succulent popstar of your choice, right?
You have taken the aforementioned popstar, who is really cute and Aryan and
eats a lot of crumpets, back to your teen-age room.
That’s right, spindle twice.
You have taken this turkey back to your room, you have laid on your teen-age
bed, you have put your teen-age legs up in the air, you have actually taken
your own teen-age pants off.
You have the teen-age red bulb on, right next to the bed.
The curtains are drawn, it’s dark, it’s midnight.
You put on a Phoebe Snow record, you’re really relaxing.
Tears come to your eyes, you are sensitive, you are in love.
The popstar of your choice takes off his pants and climbs on top of you,
and the next thing you know you hear this little voice in your ear and it says:
M IN YOU!"
Перевод песни Is That Guy Kidding Or What?
О-о-о!
Видишь?
Вот что ты называешь новой песней.
Когда я буду стоять здесь и читать "сукиного сына", пока я делаю это.
Мы решили, что это хорошее место, чтобы спеть эту песню.
Это было исполнено только однажды, и это был вечер, после того, как это было
на самом деле написано в Бостоне.
Я расскажу тебе историю этой песни.
Это называется творческим отклонением от обычной части программы,
просто потому, что ты доверяешь хорошему вкусу публики настолько, что знаешь, что
даже если группа облажается, они пойдут вместе с ней.
О-о-о!
Потому что, леди и джентльмены, в этой песне есть важное послание, и я верю,
что это послание должно быть доведено до людей этого великого мегаполиса.
О-О-О, а теперь зацени.
Кто из вас чувствует, что рок стал слишком нелепым?
Я вижу, что ты не во всем убеждена.
Некоторые из вас верят, что рок реален.
Я вижу, что, вероятно, около 20 процентов слушателей были здесь,
а остальные все еще верят в это дерьмо.
Ладно, это посвящается всем вам, людям, которые все еще верят в
это дерьмо.
А теперь зацени: как ты оправдываешь появление альбома
под названием "Я в тебе"?
Я имею в виду, что ...
что, что это такое?
Этот парень шутит? (что, я должен поцеловать тебя снова?
Ладно.) правда, смотрите, все шутят в сторону, ребята.
Давай на мгновение подумаем о мире рока.
У некоторых из вас уже есть эти милые маленькие рубашки, на которых написано "диско отстой"
, так?
Конечно, Warner Brothers отстой, но, кроме Warner Brothers,
в этом деле есть и другие вещи, которые действительно отстой.
Одним из них является то, как тема любви рассматривается в песнях
разных "серьезных рок-артистов", реанимационного контингента рока.
мир.
Эти люди, эти люди испорчены, я имею в виду, они действительно испорчены.
Потому что, понимаешь, любовь-это не то, что они говорят тебе об этом, знаешь,
они говорят тебе неправильно.
Я скажу тебе все правильно, понимаешь.
Теперь все девушки в зале, у вас будет время фантазий.
Это женский час фантазий.
Ладно?
Ты ведь девочка подросткового возраста, так?
Ты похитил сочную поп-звезду по своему выбору, так?
Вы забрали вышеназванную поп-звезду, которая на самом деле симпатичная и арийская, и
съедает много булочек, обратно в комнату для подростков.
Правильно, веретен дважды.
Ты забрал эту индейку обратно в свою комнату, ты уложил ее на свою
кровать подросткового возраста, ты поднял свои подростковые ноги вверх, ты на самом деле снял
свои штаны подросткового возраста.
У тебя есть красная лампочка подросткового возраста, прямо рядом с кроватью.
Шторы задернуты, темно, полночь.
Ты записал пластинку Феб Сноу, ты действительно расслабляешься.
Слезы приходят к твоим глазам, ты чувствительна, ты влюблена.
Поп-звезда по твоему выбору снимает штаны и забирается на тебя сверху,
и следующее, Что ты знаешь, ты слышишь этот маленький голос в ухе, и он говорит:
"Я в тебе!"
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы