Right this way, ma’am. Lockdowns on the other side of this cafeteria here.
Just stick close to me
Anybody looks at you strange, you just let me know, OK?
OK
Hold on a second. Y’all just shut the Hell up. You want a 115 be a lockdown all
week?
Yeah, that’s what I thought. Right this way, ma’am. It’s right this way.
Welcome to Death Row
This is the last stop for all the scum of the Earth
These people ain’t worth a damn in here
Oh, here’s your guys vacation spot right here
Step right in
By myself?
Aww, don’t worry about it, we always keep chains on these Death Row boys and
plus I’ll be right outside here
Mr. Nate Dogg, may I call you Nate? I just wanna ask you a few questions,
do you mind if I record this conversation?
No, I don’t mind at all
I don’t know if you’re aware of this or not, but I’m a pretty big fan of yours
and I’ve been following your career since you were sentenced to Death Row
Right
And I’ve noticed a lot of people trying to jump on the G-Funk bandwagon, um…
Haha, that’s right
…proclaiming to be from the G-Funk generation. How would you like to address
that?
Well, you gotta do what you gotta do to eat
Hehe, Nate, I hope no offense is takin by this next statement, but it doesn’t
look like you’ll be around much longer and in my opinion when you’re gone,
it’s going to be very difficult to ever get the true meaning of G-Funk.
So as a last request for the millions of people who love and respect your
music, could you please give us the true definition of G-Funk
Перевод песни Intro To G-Funk
Прямо сюда, мэм, по ту сторону этой столовой, за решеткой.
Просто держись рядом со мной.
Кто-нибудь смотрит на тебя странно, просто дай мне знать, ладно?
Окей!
Погодите секунду. вы все просто заткнетесь, вы хотите, чтобы все были под замком.
неделю?
Да, именно так я и думал, именно так, мэм, именно так.
Добро пожаловать в камеру смертников!
Это последняя остановка для всех отбросов Земли,
Эти люди здесь ни черта не стоят.
О, вот твои парни, место для отдыха прямо здесь.
Шагаешь в
Одиночестве?
О-о, не беспокойся об этом, мы всегда держим цепи на этих смертниках, и
к тому же я буду снаружи.
Мистер Нейт Догг, могу я называть вас Нейт? я просто хочу задать вам несколько вопросов,
вы не возражаете, если я запишу этот разговор?
Нет, я совсем не против.
Я не знаю, Знаешь ты об этом или нет, но я твой большой поклонник,
и я следил за твоей карьерой с тех пор, как ты был приговорен к смертному приговору.
Да,
И я заметил, что многие люди пытаются запрыгнуть на подножку г-фанка, ЭМ ...
Ха-ха, это правильно .
.. заявляют, что они из поколения Г-фанка.
это?
Что ж, ты должен делать то, что должен делать, чтобы есть.
Хе-хе, Нейт, я надеюсь, что не обижаюсь на это следующее заявление, но это не так.
похоже, ты будешь рядом гораздо дольше, и, по моему мнению, когда ты уйдешь,
будет очень трудно когда-либо получить истинное значение G-фанка.
Так что в качестве последнего запроса для миллионов людей, которые любят и уважают вашу
музыку, пожалуйста, дайте нам истинное определение G-Funk.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы