Ille dhuinn a dh’fhalbh à Brògaich
Bidh mi brònach gu’n tig fios ort
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Slàin gu’n till thu’s gu’n ruig thu
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Ille dhuinn an leadain dualaich
'S ann Di-luain a fhuair mi fios uat
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Slàin gu’n till thu’s gu’n ruig thu
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Ille dhuinn an leadain dualaich
'S òg, a luaidh, a bhuair thu mise
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Slàin gu’n till thu’s gu’n ruig thu
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith…
Ille dhuinn an leadain bhòidhich
'S ann fo bhròn a dh’fhàg thu mise
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Slàin gu’n till thu’s gu’n ruig thu
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Slàin gu’n till thu’s gu’n ruig thu
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Ille dhuinn, ma dh’fhàg thu’n dùthaich
'Smòr mo churam nis nach tig thu I
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Slàin gu’n till thu’s gu’n ruig thu
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith
Ille dhuinn chaidh tu’m dhith…
Перевод песни Inexile
Цветок Шотландии для нас-подарок от Брагайха.
Я бро-на-на-ГУ, чтобы узнать их.
Цветок Шотландии для нас был tu'my ее
Slàin gu'N вернуться thu'in gu'N досягаемость
Цветка Шотландии для нас была tu'my ее
Цветок Шотландии не в lady dualaich
' но Ди-все, что я узнал тебя
Цветок Шотландии для нас был tu'my ее Slàin gu'n go back thu'in gu'n the reach of the Flower of scotland для нас был tu'my ее цветок Шотландии не в lady dualaich в young, чтобы работать, в bhuair I цветок Шотландии для нас был tu'my ее Slàin gu'n go back thu'n'N досягаемость цветка Шотландии для нас была tu'my ее цветок Шотландии для нас был tu'my ее цветок для нас был tu'my ее... цветок Шотландии для нас не был tu'my ее...цветок не в scotland для леди dh'left I Flower of Scotland для нас был Tu'my ее Slain gu'n go back thu'in Gu'N Reach of the Flower of Scotland для нас был tu'my ее цветок Шотландии для нас был tu'my ее slàin gu'n go back thu'N Reach of the Flower of Scotland для нас был tu'M ее цветок Шотландии для нас, если dh'Left thu'N Country 'Smòr my me сейчас или ты приходишь и Flower of Scotland для нас был tu'N gu'N GU 'tu' tu'n go back ' в досягаемости цветка Шотландии для нас был tu'my ее цветок Шотландии для нас был tu'my ее ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы