Dave:
Bud: [ It does fit the song’s meaning, if not the precise sound
though. Pious priests, with their «narrow ways,"wouldn't
care at all to argue with you or I because they know they
are right. And of course, the angels they pretend to know so much about, in reality, favour «us». But, these
priests cannot see the inner man.
But the song begins with the sound, «ey"or «hey». Comical.
What do you think?
Sacred priests don’t cry…(?)
don’t cry
they’ve no reason to argue
at all
they don’t realise
that the angels surround you with light
they don’t understand
their narrow ways defeat them where they stand
they don’t realise
you hide the sadness beneath a painted smile.
Ignorance,
that line of fools steers a wayward path
and set the course upon which we sing into the night of uncertainty.
Following the stars
that make their way across the sky
valuing the love
that land brings to our eyes
We sail…
Перевод песни In The Wake Of Adversity
Дэйв: Bud: [это соответствует смыслу песни, если бы не ее точному звучанию. благочестивые священники, со своими "узкими путями«, вообще не хотели бы спорить с тобой или мной, потому что они знают, что они правы. и, конечно, ангелы, они притворяются, что знают так много, на самом деле, благосклонны к "нам". но эти священники не могут видеть внутреннего человека.
Но песня начинается со звука "Эй» или "Эй". комично.
Что ты думаешь?
Священные священники не плачут... (?)
не плачут,
у них нет причин спорить.
они не понимают,
что ангелы окружают тебя светом,
они не понимают
их узких путей, побеждают их там, где они стоят,
они не понимают,
что ты скрываешь печаль под нарисованной улыбкой.
Неведение,
эта линия глупцов ведет по неосторожному пути
и задает курс, по которому мы поем в ночь неуверенности.
Следуй за звездами,
что пробираются по небу,
ценя любовь,
которую земля приносит нашим глазам.
Мы плывем...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы