I think I’ve seen you
Or maybe I’ve been you
I don’t know how deep
I just know I’ve been in you
By the touch of your lips
Or the way that your slip
Hangs from your ancient frame
And I’ve been waiting my whole life
Just to love you again
I’ve wasted nights on the Spanish canals
Like a fool, trying to sail from your memory somehow
But now I can see
It was not up to me
It’s all been some master plan
And I’ve been waiting my whole life
Just to love you again
As for the girls in the gas station bathrooms
Or on top of the Eiffel Tower
I know I said that I loved them
And I did
But I’ve been waiting my whole life
Just to love you again
For there is no earthly aspect
To match the beauty of your eye
No countenance so full from light within
And though I’ve spent endless ages
Trying to deny it
I’ve been waiting my whole life
Just to love you again
Перевод песни In The Time Of Cholera
Кажется, я видел тебя
Или, может быть, я был тобой.
Я не знаю, насколько глубоко ...
Я просто знаю, что я был в тебе
От прикосновения твоих губ
Или от того, как твое скольжение
Свисает с твоей древней рамки,
И я ждал всю свою жизнь,
Чтобы снова полюбить тебя.
Я потратил ночи на испанские каналы,
Как дурак, пытаясь как-то уплыть из твоей памяти,
Но теперь я вижу,
Что это не от меня.
Это был какой-то генеральный план,
И я ждал всю свою жизнь,
Чтобы снова полюбить тебя.
Что касается девушек в ванной на заправке
Или на Эйфелевой башне.
Я знаю, я сказал, что люблю их,
И я любил,
Но я ждал всю свою жизнь,
Чтобы снова полюбить тебя,
Потому что нет земного аспекта,
Чтобы соответствовать красоте твоего глаза.
Нет такого полного лица от света внутри.
И хотя я провел бесконечные века,
Пытаясь отрицать это.
Я ждал всю свою жизнь,
Чтобы снова полюбить тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы