In Germany before the war
There was a man who owned a store
In nineteen hundred thirty-four
In Düsseldorf
And every night at five-o-nine
He’d cross the park down to the Rhine
And he’d sit there by the shore
I’m looking at the river
But I’m thinking of the sea
Thinking of the sea
Thinking of the sea
I’m looking at the river
But I’m thinking of the sea
A little girl has lost her way
With hair of gold and eyes of gray
Reflected in his glasses
As he watches her
A little girl has lost her way
With hair of gold and eyes of gray
I’m looking at the river
But I’m thinking of the sea
Thinking of the sea
Thinking of the sea
We lie beneath the autumn sky
My little golden girl and I
And she lies very still
Перевод песни In Germany Before the War
В Германии перед войной.
Был человек, который владел магазином
В тысяча девятьсот тридцать четыре
В Дюссельдорфе,
И каждую ночь в пять-девять
Он переходил парк к Рейну
И сидел там у берега.
Я смотрю на реку,
Но я думаю о море,
Думаю о море,
Думаю о море.
Я смотрю на реку,
Но я думаю о море,
Маленькая девочка сбилась с пути
С золотыми волосами и серыми глазами,
Отраженными в его очках,
Когда он наблюдает за ней,
Маленькая девочка сбилась с пути
С золотыми волосами и серыми глазами.
Я смотрю на реку,
Но я думаю о море,
Думаю о море,
Думаю о море,
Мы лежим под осенним небом,
Моя маленькая золотая девочка, и я,
И она лежит очень тихо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы