There’s a line around the block, and it stretches a mile
They’re gonna pay good money to see your dazzlin' smile
You got a come-hither look in your babydoll eyes
And you got the kind of body make a man tell lies
And when you’re standing next to me, you do the little things you do
I say, I’m so glad I’m not married, so glad I’m not married
I’m so glad I’m not married, to you
You’re the center of attention everywhere you go
Sittin' on the boys' laps puttin' on a show
You get your clothes and your shoes and your drugs for free
And God knows you’ve got a lot more money than me
When you’re bendin' over just to give us all a better view
I say, I’m so glad I’m not married, so glad I’m not married
I’m so glad I’m not married, to you
You introduce me to your guy and you say your love is true
Well he’s a better man than I, 'cause he’s got to live with you
In the movie of your life, he is just an extra in it
But baby, if you were my wife
To have and hold, the truth be told
I couldn’t take it for a New York minute
Now you’re crying 'cause the paper printed something rude
You say you never, ever, ever, ever touched that dude
Well, it’s the National Enquirer it can’t be true
But I’m not so sure they got it wrong about you
You’re feeling kind of tragic and your eyes get misty-blue (boo-hoo!)
I say, I’m so glad I’m not married, so glad I’m not married
I’m so glad I’m not married, to you
Перевод песни I'm So Glad I'm Not Married
Есть линия вокруг квартала, и она тянется на милю.
Они заплатят хорошие деньги, чтобы увидеть твою ослепительную улыбку.
У тебя такой взгляд в твоих глазах,
И такое тело заставляет человека лгать.
И когда ты стоишь рядом со мной, ты делаешь то, что делаешь.
Я говорю, я так рад, что не женат, так рад, что не женат.
Я так рада, что не замужем
За тобой, ты в центре внимания, куда бы ты ни пошла.
Сижу на коленях у парней, устраиваю шоу.
Ты получаешь одежду, обувь и наркотики бесплатно.
И, видит Бог, у тебя гораздо больше денег, чем у меня,
Когда ты прогибаешься, просто чтобы дать нам всем лучший вид.
Я говорю, я так рад, что не женат, так рад, что не женат.
Я так рада, что не замужем за тобой.
Ты представляешь меня своему парню и говоришь, что твоя любовь истинна.
Что ж, он лучше меня, потому что он должен жить с тобой
В фильме о твоей жизни, он просто лишний в этом.
Но, детка, если бы ты была моей женой,
Чтобы иметь и держать, правду скажи.
Я не мог вынести это в Нью-Йоркскую минуту.
Теперь ты плачешь, потому что бумага напечатала что-то грубое,
Ты говоришь, что никогда, никогда, никогда не прикасался к этому чуваку.
Ну, это национальный опросник, это не может быть правдой,
Но я не уверен, что они ошиблись в тебе.
Ты чувствуешь себя немного трагично, и твои глаза становятся туманно-голубыми (бу-ху!)
Я говорю, я так рад, что не женат, так рад, что не женат.
Я так рада, что не замужем за тобой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы