Now, baby, come on
Don’t claim that love you never let me feel
I should have known
'Cause you brought nothing real
Come on, be a man about it, you won’t die
I ain’t got no more tears to cry
And I can’t take this no more
You know I gotta let it go
And you know
I’m outta love, set me free
And let me out this misery
Just show me the way to get my life again
'Cause you can’t handle me
Said I’m outta love, can’t you see
Baby, that you gotta set me free?
I’m outta love
Said how many times
Have I tried to turn this love around?
But every time you just let me down
Come on, be a man about it, you’ll survive
True that you can work it out all right
Tell me, yesterday did you know
I’d be the one to let you go?
And you know
I’m outta love, set me free (set me free)
And let me out this misery (Oh, let me out this misery)
Show me the way to live my life again
You can’t handle me
I’m outta love, can’t you see
Baby, that you gotta set me free
I’m outta
Let me get over you
The way you’ve gotten over me too, yeah
Seems like my time has come
And now I’m moving on
I’ll be stronger
I’m outta love, set me free (set me free)
And let me out this misery
Show me the way to live my life again
You can’t handle me (no, no)
Said I’m outta love, set me free
And let me out this misery
Show me the way to get my life again
You can’t handle me
Said I’m outta love, can’t you see (can't you see?)
Baby, that you gotta set me free?
I’m outta love
I’m outta love, set me free (no, no, no)
And let me out this misery (out this misery)
Just show me the way to get my life again
'Cause you can’t handle me (no, no)
Said I’m outta love, set me free
And let me out this misery
Перевод песни I'm Outta Love
А теперь, детка, давай!
Не утверждай, что любишь, ты никогда не позволяла мне чувствовать,
Что я должна была знать,
потому что ты не принесла ничего настоящего.
Давай, будь мужиком, ты не умрешь.
У меня больше нет слез, чтобы плакать,
И я больше не могу это терпеть.
Ты знаешь, я должен отпустить это,
И ты знаешь.
Я больше не люблю, освободи меня.
И выпусти меня из этого страдания,
Просто покажи мне, как вернуть мою жизнь.
Потому что ты не можешь справиться со мной.
Сказал, что я больше не люблю, разве ты не видишь?
Детка, ты должна освободить меня?
Я больше не люблю.
Сколько раз я
Пыталась изменить эту любовь,
Но каждый раз ты просто подводишь меня.
Давай, будь мужчиной, ты выживешь,
Правда, что ты можешь все исправить.
Скажи, вчера ты знала,
Что я отпущу тебя?
И ты знаешь ...
Я вне любви, освободи меня (освободи меня).
И выпусти мне это страдание (о, выпусти мне это страдание).
Покажи мне, как снова прожить свою жизнь.
Ты не можешь справиться со мной.
Я больше не люблю, разве ты не видишь?
Детка, ты должна освободить меня.
Я ухожу.
Позволь мне забыть тебя
Так же, как ты пережила меня, Да,
Кажется, мое время пришло,
И теперь я двигаюсь дальше.
Я буду сильнее.
Я вне любви, освободи меня (освободи меня).
И выпусти мне это страдание.
Покажи мне, как снова прожить свою жизнь.
Ты не можешь справиться со мной (нет, нет).
Сказал, что я больше не люблю, освободи меня.
И выпусти мне это страдание.
Покажи мне, как вернуть мою жизнь.
Ты не можешь справиться со мной.
Сказал, что я больше не люблю, разве ты не видишь? (разве ты не видишь?)
Детка, ты должна освободить меня?
Я больше не люблю.
Я вне любви, освободи меня (нет, нет, нет)
И выпусти меня из этого страдания (из этого страдания)
, просто покажи мне способ снова получить мою жизнь.
Потому что ты не можешь справиться со мной (нет, нет).
Сказал, что я больше не люблю, освободи меня.
И выпусти мне это страдание.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы