Three hundred seventeen miles from flagstaff, losing what’s left of my mind.
Live like a junky, gypsy trade when chasing a ghost I can’t find.
The desert is burning and hope, man she whispers at night like a trembling
flame.
And I am afraid of the demon inside me the monster that runs through my veins.
Oh, oh oh… I’m never letting you go
The tracks that I ride on were laid down before me by men who became something
else,
Nashville and Memphis they ground them to ashes and cast them as angels from
hell.
And I’m not afraid of the day that I’ll die, and I can’t say that I’ve ever
been,
Just thoughts of the woman that I leave behind that made me repent for my sins.
Oh, oh oh… I’m never letting you go
Oh, oh oh… I’m never letting you go
Перевод песни I'm Never Letting You Go
Триста семнадцать миль от флагстафа, теряю то, что осталось от моего разума.
Живи, как чокнутая, цыганская торговля, преследуя призрака, которого я не могу найти.
Пустыня горит и Надежда, чувак, она шепчет по ночам, как дрожащее
пламя.
И я боюсь демона внутри меня, монстра, что бежит по моим венам.
О, О, О... я никогда не отпущу тебя.
Следы, по которым я ехал, были заложены передо мной людьми, которые стали чем-то
другим,
Нэшвиллом и Мемфисом, они сожгли их дотла и бросили, как ангелов.
черт!
И я не боюсь того дня, когда умру, и я не могу сказать, что я когда-либо ...
были
Лишь мысли о женщине, которую я оставил позади, что заставило меня покаяться в своих грехах.
О, О, О ... я никогда не отпущу
Тебя, О, О... я никогда не отпущу тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы