«Do you take this man for your lawful husband?»
Yes! I do
«And do you take this lady for your lawful wife? «Yes, I do
I’m getting married in the morning
She have mi yellow baby, and I’m gonna mind it
So take me to the church on time
But hear me man!
Say, if you think I’m sexy, cho, little girl, reach out and touch me
If you really need me, cho, little girl, reach out and tell me
And, give me your loving, give me your loving
Don’t forget about the all night squeezing
Don’t forget about the hugging and teasing
I’m getting married in the morning
She have mi yellow baby, and I’m gonna mind it
So take me to the church on time
But hear me man!
Say, on my way me a go a Barbican
On my way me a go a Barbican
Me buck up mi wife weh name Susan
«Say, Lord, mi husband, I beg you sing a love song»
«If you ever change your mind about leaving, leaving me behind
Say, honey bring it to me, bring your sweet loving
Bring it along to me. Yeah! Yeah! Yeah!»
Say, that mi wife is a part of mi life
Mi wife is a part of mi life
Say some a married and some a divorced
Some a them a talk 'bout married life to course
But, tell you, Yellowman the girls them love the most
But when it comes to mic, Yellowman, him can toast
I’m getting married in the morning
She have mi yellow baby, and I’m gonna mind it
So take me to the church on time
But hear me man!
Say that-a, me a the husband, you a the wife
Me fry the chicken, and you boil the rice
Me sweet like sugar and me nice like spice
Them say that me have one good tone of voice
But this come to kill forty leg and lies
I’m getting married in the morning
She have mi yellow baby, and I’m gonna mind it
So take me to the church on time
But hear me man!
Roses are red my love but violets are blue
Sugar is sweet my love but not as sweet as you
Перевод песни I'm Getting Married
"Ты принимаешь этого мужчину за своего законного мужа?"
Да!
«И ты принимаешь эту леди за свою законную жену? " да, я принимаю.
Я женюсь утром,
У нее моя желтая малышка, и я не буду возражать.
Так отведи меня в церковь вовремя,
Но услышь меня, чувак!
Скажи, если ты думаешь, что я сексуальна, малышка, протяни руку и Прикоснись ко мне.
Если я действительно нужна тебе, малышка, протяни руку и скажи мне,
И дай мне свою любовь, дай мне свою любовь,
Не забывай о том, как всю ночь тискала.
Не забывай об объятиях и дразнях.
Я женюсь утром,
У нее моя желтая малышка, и я не буду возражать.
Так отведи меня в церковь вовремя,
Но услышь меня, чувак!
Скажи, по пути ко
Мне,
По пути ко мне, по пути ко мне, по пути ко мне, по пути ко мне, ко мне, ко мне, к моей жене, зовут Сьюзан:
"скажи, Боже, мой муж, я умоляю тебя спеть песню о любви "
" Если ты когда-нибудь передумаешь об уходе, оставь меня позади.
Скажи, милый, принеси это мне, принеси свою сладкую любовь,
Принеси это мне. Да! да! да!»
Скажи, что моя жена-часть моей жизни,
Моя жена-часть моей жизни.
Говорят, кто-то женат, а кто-то разведен,
Кто-то говорит о супружеской жизни, конечно,
Но, говорю тебе, Йеллоуман, девушки их любят больше
Всего, но когда дело доходит до микрофона, Йеллоуман, он может тост.
Я женюсь утром,
У нее моя желтая малышка, и я не буду возражать.
Так отведи меня в церковь вовремя,
Но услышь меня, чувак!
Скажи, что-а, мне, мужу, тебе, жена,
Мне жарят курицу, а ты варишь рис,
Мне сладко, как сахар, и мне приятно, как приправа,
Им говорят, что у меня один хороший тон голоса,
Но это убивает сорок ног и ложь.
Я женюсь утром,
У нее моя желтая малышка, и я не буду возражать.
Так отведи меня в церковь вовремя,
Но услышь меня, чувак!
Розы красные, любовь моя, но фиалки голубые.
Сахар сладок, моя любовь, но не так сладка, как ты.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы