Nippon! Won’t you take me into your arms and make me
Into a sargeant, emboldened and enlargened
For some the spell was shafted, but I am in your sway
Yes, I am still enchanted by the ways of yesterday
To the public park, I walk my new wife
In the summer heat, I lose my head
I tell her that the army needs a modus operandi
I tell her where I really went that evening in Chelsea
I tell her I don’t think I’ll last another single night
She says «Yeah, right!»
If I do it with an ice pick, will I come back as a jock?
If I fast until starvation, will I be born again a Christian?
I hear that death by burning means returning as a girl
But only by seppuku can I retain my virtue
But all my efforts have only made
An army of greedy gays
Will no one read The Sound of Waves?
Oh, oh, I am afraid
Перевод песни I'm Afraid Of Japan
Ниппон! не возьмешь ли ты меня в свои объятия и не сделаешь из меня
Саржанта, осмелевшего и расширенного,
Ибо чары были разорваны, но я в твоей власти?
Да, я все еще очарован вчерашними путями
В общественный парк, я гуляю со своей новой женой
В летнюю жару, я теряю голову,
Я говорю ей, что армии нужен способ действовать.
Я говорю ей, куда я на самом деле поехал тем вечером в Челси.
Я говорю ей, что не думаю, что продержусь еще одну ночь.
Она говорит: "Да, верно!"
Если я сделаю это с помощью ледоруба, я вернусь как качок?
Если я постлюсь до голодной смерти, буду ли я рожден заново христианином?
Я слышу, что смерть, сжигая, означает возвращение в девочку,
Но только сэппуку, могу ли я сохранить свою добродетель,
Но все мои усилия только сделали
Армию алчных геев,
Никто не будет читать звук волн?
О, О, я боюсь ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы