Honey I think that it’s just about time that you and I had a long talk
Cause lately it seems we just can’t get along so let’s find out just who’s at fault
It seems to me ever since you’ve got a job so we could live better in style
We’ve done nothing but our things now I’ve decided
I’ll make the living if you’ll make the living worthwhile
I’ll make the living if you’ll make the living worthwhile
Life’s not worth living when I give an inch and you end up takin’a mile
It’s been so long since you gave me the reason I’ll bet I forgot how to smile
So let’s stop this fussing and do some forgiving
I’ll make the living if you’ll make the living worthwhile
I’ll make the living if you’ll make the living worthwhile
Перевод песни I'll Make the Living
Милая, я думаю, пришло время нам с тобой поговорить,
Потому что в последнее время, кажется, мы просто не можем ладить, так что давай выясним, кто виноват.
Мне кажется, с тех пор, как у тебя появилась работа, мы могли бы жить лучше в стиле.
Мы ничего не сделали, кроме наших вещей, теперь я решил,
Что сделаю жизнь, если ты сделаешь жизнь стоящей.
Я буду зарабатывать на жизнь, если ты сделаешь жизнь стоящей,
Жизнь не стоит того, чтобы жить, когда я дам дюйм, а ты в итоге пройдешь милю.
Прошло так много времени с тех пор, как ты дала мне причину, спорим, я забыл, как улыбаться,
Так что давай прекратим эти ссоры и простим друг друга.
Я буду жить, если ты сделаешь жизнь стоящей.
Я буду жить, если ты сделаешь жизнь стоящей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы